Hiệu-Triệu 5:1(4:17) שְׁמוֹר [ngươi-hãy-CANH-ZỮ]H8104 רַגְלְךָ [CHÂN-CƯỚC-ngươi]H7272 כַּאֲשֶׁר[như-MÀ]H834 תֵּלֵךְ [ngươi-sẽ-TIẾN-ĐI]H1980 אֶל[Ở-NƠI]H413 בֵּית[NHÀ]H1004 הָאֱלֹהִים[cái-ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 וְקָרוֹב [cả-GẦN-KỀ]H7138 לִשְׁמֹעַ[để-NGHE]H8085 מִתֵּת [từ-để-BAN]H5414 הַכְּסִילִים [cái-những-kẻ-ĐẦN-ĐỘN]H3684 זָבַח [SỰ-ZIẾT-TẾ]H2077 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 אֵינָם [CHẲNG-HIỆN-HỮU-họ]H369 יוֹדְעִים [đang-khiến-BIẾT]H3045 לַעֲשׂוֹת[để-LÀM]H6213 רָע [điều-XẤU-ÁC]H7451 ׃
{1 Ngươi hãy canh-zữ chân-cước của ngươi như mà ngươi sẽ tiến-đi ở-nơi nhà của cái đấng-Chúa-thần, cả gần-kề để nghe thì hơn từ sự cái những kẻ đần-độn để ban sự-ziết-tế! Thực-rằng chẳng-hiện-hữu họ đang khiến biết để làm điều xấu-ác!}
Hiệu-Triệu 5:2(5:1) אַל [CHẲNG-NÊN]H408 תְּבַהֵל [ngươi-sẽ-khiến-CUỐNG-CUỒNG]H926 עַל[TRÊN]H5921 פִּיךָ [MIỆNG-ngươi]H6310 וְלִבְּךָ [cả-TÂM-ngươi]H3820 אַל [CHẲNG-NÊN]H408 יְמַהֵר [sẽ-khiến-TUÔN-VỘI]H4116 לְהוֹצִיא [để-gây-ĐẾN-RA]H3318 דָבָר [NGÔN-LỜI]H1697 לִפְנֵי[nơi-MẶT]H6440 הָאֱלֹהִים[cái-ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 הָאֱלֹהִים[cái-ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 בַּשָּׁמַיִם[trong-những-TRỜI]H8064 וְאַתָּה[cả-CHÍNH-ngươi]H859 עַל[TRÊN]H5921 הָאָרֶץ[cái-ĐẤT]H776 עַל[TRÊN]H5921 כֵּן [THẾ-ẤY]H3651 יִהְיוּ [sẽ-XẢY-NÊN]H1961 דְבָרֶיךָ [những-NGÔN-LỜI-ngươi]H1697 מְעַטִּים [BÉ-ÍT]H4592 ׃
{2 Ngươi chẳng-nên sẽ khiến cuống-cuồng trên miệng của ngươi; cả tâm của ngươi chẳng-nên sẽ khiến tuôn-vội để gây đến-ra ngôn-lời nơi mặt của cái đấng-Chúa-thần! Thực-rằng đấng-Chúa-thần là trong những trời, cả chính-ngươi là trên cái đất: trên thế-ấy thì những ngôn-lời của ngươi sẽ xảy-nên bé-ít!}
Hiệu-Triệu 5:3(5:2) כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 בָּא [đã-ĐẾN]H935 הַחֲלוֹם [cái-ZẤC-CHIÊM-BAO]H2472 בְּרֹב [trong-SỐ-NHIỀU]H7230 עִנְיָן [ĐIỀU-KHỐN-KHỔ]H6045 וְקוֹל [cả-TIẾNG]H6963 כְּסִיל [kẻ-ĐẦN-ĐỘN]H3684 בְּרֹב [trong-SỐ-NHIỀU]H7230 דְּבָרִים [những-NGÔN-LỜI]H1697 ׃
{3 Thực-rằng cái zấc-chiêm-bao đã đến trong số-nhiều của điều-khốn-khổ; cả tiếng của kẻ đần-độn là trong số-nhiều của những ngôn-lời!}
Hiệu-Triệu 5:4(5:3) כַּאֲשֶׁר[như-MÀ]H834 תִּדֹּר [ngươi-sẽ-ƯỚC-NGUYỆN]H5087 נֶדֶר [ĐIỀU-ƯỚC-NGUYỆN]H5088 לֵאלֹהִים[nơi-ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 אַל [CHẲNG-NÊN]H408 תְּאַחֵר [ngươi-sẽ-khiến-TRÌ-TRỄ]H309 לְשַׁלְּמוֹ [để-khiến-AN-YÊN-nó]H7999 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 אֵין[CHẲNG-HIỆN-HỮU]H369 חֵפֶץ [ĐIỀU-THIÊN-ÁI]H2656 בַּכְּסִילִים [trong-những-kẻ-ĐẦN-ĐỘN]H3684 אֵת [CHÍNH]H853 אֲשֶׁר[điều-MÀ]H834 תִּדֹּר [ngươi-sẽ-ƯỚC-NGUYỆN]H5087 שַׁלֵּם [ngươi-hãy-khiến-AN-YÊN]H7999 ׃
{4 Như mà ngươi sẽ ước-nguyện điều-ước-nguyện nơi đấng-Chúa-thần thì ngươi chẳng-nên sẽ khiến trì-trễ để khiến an-yên nó! Thực-rằng chẳng-hiện-hữu điều-thiên-ái trong những kẻ đần-độn bèn chính điều mà ngươi sẽ ước-nguyện thì ngươi sẽ khiến an-yên!}
Hiệu-Triệu 5:5(5:4) טוֹב[TỐT-LÀNH]H2896 אֲשֶׁר[điều-MÀ]H834 לֹא [CHẲNG]H3808 תִדֹּר [ngươi-sẽ-ƯỚC-NGUYỆN]H5087 מִשֶּׁתִּדּוֹר [từ-điều-mà-ngươi-sẽ-ƯỚC-NGUYỆN]H5087 וְלֹא[cả-CHẲNG]H3808 תְשַׁלֵּם [ngươi-sẽ-khiến-AN-YÊN]H7999 ׃
{5 Điều mà ngươi chẳng ước-nguyện thì tốt-lành hơn từ điều mà ngươi sẽ ước-nguyện cả ngươi chẳng sẽ khiến an-yên!}
Hiệu-Triệu 5:6(5:5) אַל [CHẲNG-NÊN]H408 תִּתֵּן [ngươi-sẽ-BAN]H5414 אֶת [CHÍNH]H853 פִּיךָ [MIỆNG-ngươi]H6310 לַחֲטִיא [để-gây-LỖI-ĐẠO]H2398 אֶת [CHÍNH]H853 בְּשָׂרֶךָ [XÁC-THỊT-ngươi]H1320 וְאַל [cả-CHẲNG-NÊN]H408 תֹּאמַר [ngươi-sẽ-NÓI-RA]H559 לִפְנֵי[nơi-MẶT]H6440 הַמַּלְאָךְ[cái-THÂN-SỨ]H4397 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 שְׁגָגָה [SỰ-LẦM-LỖI]H7684 הִיא [CHÍNH-nó]H1931 לָמָּה[nơi-ZÌ-NÀO]H4100 יִקְצֹף [sẽ-TỨC-ZẬN]H7107 הָאֱלֹהִים[cái-ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 עַל[TRÊN]H5921 קוֹלֶךָ [TIẾNG-ngươi]H6963 וְחִבֵּל [cả-Ngài-đã-khiến-QUẶN-BUỘC]H2254 אֶת [CHÍNH]H853 מַעֲשֵׂה[VIỆC-LÀM]H4639 יָדֶיךָ [những-TAY-QUYỀN-ngươi]H3027 ׃
{6 Ngươi chẳng-nên sẽ ban chính miệng của ngươi để gây lỗi-đạo chính xác-thịt của ngươi, cả ngươi chẳng-nên sẽ nói-ra nơi mặt của cái thân-sứ, thực-rằng chính-nó là sự-lầm-lỗi! Nơi zì-nào cái đấng-Chúa-thần sẽ tức-zận trên tiếng của ngươi, cả Ngài đã khiến quặn-buộc chính việc-làm của những tay-quyền của ngươi?}
Hiệu-Triệu 5:7(5:6) כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 בְרֹב [trong-SỐ-NHIỀU]H7230 חֲלֹמוֹת [những-ZẤC-CHIÊM-BAO]H2472 וַהֲבָלִים [cả-những-ĐIỀU-RỖNG-TUẾCH]H1892 וּדְבָרִים [cả-những-NGÔN-LỜI]H1697 הַרְבֵּה [để-gây-ZA-TĂNG]H7235 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 אֶת [CHÍNH]H853 הָאֱלֹהִים[cái-ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 יְרָא [ngươi-hãy-KINH-SỢ]H3372 ׃
{7 Thực-rằng trong số-nhiều của những zấc-chiêm-bao cả những điều-rỗng-tuếch thì cả những ngôn-lời để gây za-tăng: thực-rằng chính cái đấng-Chúa-thần thì ngươi hãy kinh-sợ!}
Hiệu-Triệu 5:8(5:7) אִם [CHỪNG-NẾU]H518 עֹשֶׁק [ĐIỀU-ÁP-CHẾ]H6233 רָשׁ [đang-khiến-NGHÈO-KHỐN]H7326 וְגֵזֶל [cả-ĐIỀU-TƯỚC-ĐOẠT]H1499 מִשְׁפָּט[ĐIỀU-FÁN-XÉT]H4941 וָצֶדֶק [cả-ĐIỀU-HỢP-LẼ-ĐẠO]H6664 תִּרְאֶה [ngươi-sẽ-THẤY]H7200 בַמְּדִינָה [trong-VÙNG-ÁN-XÉT]H4082 אַל [CHẲNG-NÊN]H408 תִּתְמַהּ [ngươi-sẽ-THẤT-THẦN]H8539 עַל[TRÊN]H5921 הַחֵפֶץ [cái-ĐIỀU-THIÊN-ÁI]H2656 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 גָבֹהַּ [kẻ-CAO]H1364 מֵעַל[từ-TRÊN]H5921 גָּבֹהַּ [kẻ-CAO]H1364 שֹׁמֵר[đang-khiến-CANH-ZỮ]H8104 וּגְבֹהִים [cả-những-kẻ-CAO]H1364 עֲלֵיהֶם[TRÊN-họ]H5921 ׃
{8 Chừng-nếu điều-áp-chế đang khiến nghèo-khốn, cả điều-tước-đoạt, điều-fán-xét cả điều-hợp-lẽ-đạo ngươi sẽ thấy trong vùng-án-xét thì ngươi chẳng-nên sẽ thất-thần trên cái điều-thiên-ái: thực-rằng kẻ cao hơn từ trên kẻ cao đang khiến canh-zữ, cả những kẻ cao là trên họ!}
Hiệu-Triệu 5:9(5:8) וְיִתְרוֹן [cả-MỐI-LỢI]H3504 אֶרֶץ[ĐẤT]H776 בַּכֹּל [trong-TẤT-THẢY]H3605 הוּא [CHÍNH-nó]H1931 מֶלֶךְ[VUA]H4428 לְשָׂדֶה [nơi-CÁNH-ĐỒNG]H7704 נֶעֱבָד [đã-bị/được-FỤC-ZỊCH]H5647 ׃
{9 Cả mối-lợi của đất chính-nó là trong tất-thảy: vua đã bị/được fục-zịch nơi cánh-đồng!}
Hiệu-Triệu 5:10(5:9) אֹהֵב [kẻ-khiến-THƯƠNG-YÊU]H157 כֶּסֶף[BẠC-THỎI]H3701 לֹא [CHẲNG]H3808 יִשְׂבַּע [y-sẽ-NO-THOẢ]H7646 כֶּסֶף[BẠC-THỎI]H3701 וּמִי [cả-KẺ-NÀO]H4310 אֹהֵב [đang-khiến-THƯƠNG-YÊU]H157 בֶּהָמוֹן [trong-ĐIỀU-UM-XÙM]H1995 לֹא [CHẲNG]H3808 תְבוּאָה [SẢN-VẬT]H8393 גַּם [CŨNG]H1571 זֶה [ẤY]H2088 הָבֶל [ĐIỀU-RỖNG-TUẾCH]H1892 ׃
{10 Kẻ khiến thương-yêu bạc-thỏi thì chẳng sẽ no-thoả bạc-thỏi; cả kẻ-nào đang khiến thương-yêu trong điều-um-xùm thì chẳng sản-vật? Cũng ấy là điều-rỗng-tuếch!}
Hiệu-Triệu 5:11(5:10) בִּרְבוֹת [trong-để-ZA-TĂNG]H7235 הַטּוֹבָה[cái-SỰ-TỐT-LÀNH]H2896 רַבּוּ [đã-NHIỀU-LÊN]H7231 אוֹכְלֶיהָ [những-kẻ-khiến-ĂN-nó]H398 וּמַה [cả-ZÌ-NÀO]H4100 כִּשְׁרוֹן [ĐIỀU-TRỰC-THỊNH]H3788 לִבְעָלֶיהָ [nơi-CHỦ-HỮU-nó]H1167 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 אִם [CHỪNG-NẾU]H518 רְאוּת[SỰ-THẤY]H7200* עֵינָיו[những-ZIẾNG-MẮT-y]H5869 ׃
{11 Trong lúc cái sự-tốt-lành để za-tăng thì những kẻ khiến ăn nó bèn đã nhiều-lên; cả zì-nào điều-trực-thịnh nơi chủ-hữu của nó: thực-rằng chừng-nếu sự-thấy của những ziếng-mắt của y?}
Hiệu-Triệu 5:12(5:11) מְתוּקָה [NGỌT-LỊM]H4966 שְׁנַת [ZẤC-NGỦ]H8142 הָעֹבֵד [cái-kẻ-khiến-FỤC-ZỊCH]H5647 אִם [CHỪNG-NẾU]H518 מְעַט [BÉ-ÍT]H4592 וְאִם[cả-CHỪNG-NẾU]H518 הַרְבֵּה [để-gây-ZA-TĂNG]H7235 יֹאכֵל [y-sẽ-ĂN]H398 וְהַשָּׂבָע [cả-cái-ĐIỀU-THOẢ-ĐẦY]H7647 לֶעָשִׁיר [nơi-kẻ-ZÀU]H6223 אֵינֶנּוּ [CHẲNG-HIỆN-HỮU-y]H369 מַנִּיחַ [đang-gây-NGỪNG-NGHỈ]H5117 לוֹ [nơi-y]לִישׁוֹן [để-NGỦ-NGHỈ]H3462 ׃
{12 Ngọt-lịm là zấc-ngủ của cái kẻ khiến fục-zịch chừng-nếu bé-ít cả chừng-nếu y sẽ ăn để gây za-tăng! Cả cái điều-thoả-đầy nơi kẻ zàu thì chẳng-hiện-hữu y đang gây ngừng-nghỉ nơi y để ngủ-nghỉ!}
Hiệu-Triệu 5:13(5:12) יֵשׁ [sẽ-CÓ]H3426 רָעָה[SỰ-XẤU-ÁC]H7451 חוֹלָה [mà-khiến-YẾU-ĐAU]H2470 רָאִיתִי[ta-đã-THẤY]H7200 תַּחַת[ZƯỚI]H8478 הַשָּׁמֶשׁ [cái-MẶT-TRỜI]H8121 עֹשֶׁר [ĐIỀU-ZÀU-CÓ]H6239 שָׁמוּר [mà-bị/được-khiến-CANH-ZỮ]H8104 לִבְעָלָיו [nơi-những-CHỦ-HỮU-nó]H1167 לְרָעָתוֹ [nơi-SỰ-XẤU-ÁC-y]H7451 ׃
{13 Sẽ có sự-xấu-ác mà khiến yếu-đau thì ta đã thấy zưới cái mặt-trời: điều-zàu-có mà bị/được khiến canh-zữ nơi những chủ-hữu của nó là nơi sự-xấu-ác của y!}
Hiệu-Triệu 5:14(5:13) וְאָבַד [cả-đã-ZIỆT-MẤT]H6 הָעֹשֶׁר [cái-ĐIỀU-ZÀU-CÓ]H6239 הַהוּא[cái-CHÍNH-nó]H1931 בְּעִנְיַן [trong-ĐIỀU-KHỐN-KHỔ]H6045 רָע [điều-XẤU-ÁC]H7451 וְהוֹלִיד [cả-y-đã-gây-SINH]H3205 בֵּן [CON-TRAI]H1121 וְאֵין[cả-CHẲNG-HIỆN-HỮU]H369 בְּיָדוֹ[trong-TAY-QUYỀN-nó]H3027 מְאוּמָה [BẤT-CỨ-ZÌ]H3972 ׃
{14 Cả cái điều-zàu-có cái chính-nó đã ziệt-mất trong điều-khốn-khổ của điều xấu-ác; cả y đã gây sinh con-trai cả chẳng-hiện-hữu trong tay-quyền của nó bất-cứ-zì!}
Hiệu-Triệu 5:15(5:14) כַּאֲשֶׁר[như-MÀ]H834 יָצָא [y-đã-ĐẾN-RA]H3318 מִבֶּטֶן [từ-BỤNG]H990 אִמּוֹ [MẸ-y]H517 עָרוֹם [TRẦN-TRUỒNG]H6174 יָשׁוּב [y-sẽ-XOAY-LUI]H7725 לָלֶכֶת[để-ĐI]H3212 כְּשֶׁבָּא [như-mà-y-đã-ĐẾN]H935 וּמְאוּמָה [cả-BẤT-CỨ-ZÌ]H3972 לֹא [CHẲNG]H3808 יִשָּׂא[y-sẽ-NHẤC]H5375 בַעֲמָלוֹ [trong-ĐIỀU-LAO-KHỔ-y]H5999 שֶׁיֹּלֵךְ [mà-y-sẽ-gây-TIẾN-ĐI]H1980 בְּיָדוֹ[trong-TAY-QUYỀN-y]H3027 ׃
{15 Như mà y đã đến-ra trần-truồng từ bụng của mẹ của y thì y sẽ xoay-lui để đi như lúc mà y đã đến; cả y chẳng sẽ nhấc bất-cứ-zì trong điều-lao-khổ của y mà y sẽ gây tiến-đi trong tay-quyền của y.}
Hiệu-Triệu 5:16(5:15) וְגַם[cả-CŨNG]H1571 זֹה [ẤY]H2090 רָעָה[SỰ-XẤU-ÁC]H7451 חוֹלָה [mà-khiến-YẾU-ĐAU]H2470 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 עֻמַּת [CẬN-KỀ]H5980 שֶׁבָּא [mà-y-đã-ĐẾN]H935 כֵּן [THẾ-ẤY]H3651 יֵלֵךְ [y-sẽ-TIẾN-ĐI]H1980 וּמַה [cả-ZÌ-NÀO]H4100 יִּתְרוֹן [MỐI-LỢI]H3504 לוֹ [nơi-y]שֶׁיַּעֲמֹל [mà-y-sẽ-LAO-KHỔ]H5998 לָרוּחַ [nơi-KHÍ-LINH]H7307 ׃
{16 Cả cũng ấy là sự-xấu-ác mà khiến yếu-đau: tất-thảy cận-kề mà y đã đến thì thế-ấy y sẽ tiến-đi! Cả zì-nào mối-lợi nơi y mà y sẽ lao-khổ nơi khí-linh?}
Hiệu-Triệu 5:17(5:16) גַּם [CŨNG]H1571 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 יָמָיו [những-NGÀY-y]H3117 בַּחֹשֶׁךְ [trong-BÓNG-TỐI]H2822 יֹאכֵל [y-sẽ-ĂN]H398 וְכָעַס [cả-y-đã-BỰC-BỘI]H3707 הַרְבֵּה [để-gây-ZA-TĂNG]H7235 וְחָלְיוֹ [cả-SỰ-YẾU-ĐAU-y]H2483 וָקָצֶף [cả-CƠN-TỨC-ZẬN]H7110 ׃
{17 Cũng tất-thảy những ngày của y thì y sẽ ăn trong bóng-tối; cả y đã bực-bội để gây za-tăng cả sự-yếu-đau của y cả cơn-tức-zận!}
Hiệu-Triệu 5:18(5:17) הִנֵּה[A-KÌA]H2009 אֲשֶׁר[điều-MÀ]H834 רָאִיתִי[đã-THẤY]H7200 אָנִי [CHÍNH-ta]H589 טוֹב[TỐT-LÀNH]H2896 אֲשֶׁר[MÀ]H834 יָפֶה [XINH-ĐẸP]H3303 לֶאֱכוֹל [để-ĂN]H398 וְלִשְׁתּוֹת [cả-để-UỐNG]H8354 וְלִרְאוֹת [cả-để-THẤY]H7200 טוֹבָה[SỰ-TỐT-LÀNH]H2896 בְּכָל[trong-TẤT-THẢY]H3605 עֲמָלוֹ [ĐIỀU-LAO-KHỔ-y]H5999 שֶׁיַּעֲמֹל [mà-y-sẽ-LAO-KHỔ]H5998 תַּחַת[ZƯỚI]H8478 הַשֶּׁמֶשׁ[cái-MẶT-TRỜI]H8121 מִסְפַּר[CON-SỐ]H4557 יְמֵי [những-NGÀY]H3117 חַיָּו [những-SỐNG-ĐỘNG-y]H2416 אֲשֶׁר[MÀ]H834 נָתַן[đã-BAN]H5414 לוֹ [nơi-y]הָאֱלֹהִים [cái-ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 הוּא[CHÍNH-nó]H1931 חֶלְקוֹ [ĐIỀU-NHẴN-FÂN-y]H2506 ׃
{18 A-kìa điều mà chính-ta đã thấy thì tốt-lành mà xinh-đẹp là để ăn cả để uống cả để thấy sự-tốt-lành trong tất-thảy điều-lao-khổ của y mà y sẽ lao-khổ zưới cái mặt-trời con-số những ngày của những sống-động của y mà cái đấng-Chúa-thần ban nơi y: thực-rằng chính-nó điều-nhẵn-fân của y!}
Hiệu-Triệu 5:19(5:18) גַּם [CŨNG]H1571 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 הָאָדָם[cái-CON-NGƯỜI]H120 אֲשֶׁר[MÀ]H834 נָתַן[đã-BAN]H5414 לוֹ [nơi-y]הָאֱלֹהִים [cái-ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 עֹשֶׁר [ĐIỀU-ZÀU-CÓ]H6239 וּנְכָסִים [cả-những-CỦA-CẢI]H5233 וְהִשְׁלִיטוֹ [cả-Ngài-đã-gây-THỐNG-TRỊ-y]H7980 לֶאֱכֹל [để-ĂN]H398 מִמֶּנּוּ[TỪ-NƠI-nó]H4480 וְלָשֵׂאת [cả-để-NHẤC]H5375 אֶת [CHÍNH]H853 חֶלְקוֹ [ĐIỀU-NHẴN-FÂN-y]H2506 וְלִשְׂמֹחַ [cả-để-SƯỚNG-VUI]H8055 בַּעֲמָלוֹ [trong-ĐIỀU-LAO-KHỔ-y]H5999 זֹה [ẤY]H2090 מַתַּת [SỰ-BAN-CHO]H4991 אֱלֹהִים[ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 הִיא [CHÍNH-nó]H1931 ׃
{19 Cũng tất-thảy cái con-người mà cái đấng-Chúa-thần ban nơi y điều-zàu-có cả những của-cải thì cả Ngài đã gây y thống-trị để ăn từ-nơi nó, cả để nhấc chính điều-nhẵn-fân của y, cả để sướng-vui trong điều-lao-khổ của y: ấy chính-nó là sự-ban-cho của đấng-Chúa-thần!}
Hiệu-Triệu 5:20(5:19) כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 לֹא [CHẲNG]H3808 הַרְבֵּה [để-gây-ZA-TĂNG]H7235 יִזְכֹּר [y-sẽ-LƯU-NHỚ]H2142 אֶת [CHÍNH]H853 יְמֵי [những-NGÀY]H3117 חַיָּיו [những-SỐNG-ĐỘNG-y]H2416 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 הָאֱלֹהִים[cái-ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 מַעֲנֶה [đấng-gây-ĐÁP-TIẾNG]H6030 בְּשִׂמְחַת [trong-SỰ-SƯỚNG-VUI]H8057 לִבּוֹ [TÂM-y]H3820 ׃
{20 Thực-rằng chẳng để gây za-tăng thì y sẽ lưu-nhớ chính những ngày của những sống-động của y: thực-rằng cái đấng-Chúa-thần là đấng gây đáp-tiếng trong sự-sướng-vui của tâm của y!}
© https://vietbible.co/ 2026