Cội-Sinh 39:1 וְיוֹסֵף [cả-JOSEF]H3130 הוּרַד [đã-bị/được-gây-TIẾN-XUỐNG]H3381 מִצְרָיְמָה [hướng-AI-CẬP]H4714 וַיִּקְנֵהוּ [cả-sẽ-SẮM-SINH-y]H7069 פּוֹטִיפַר [POTIFAR]H6318 סְרִיס [KẺ-THÁI-ZÁM]H5631 פַּרְעֹה[FARAOH]H6547 שַׂר [KẺ-CẦM-QUYỀN]H8269 הַטַּבָּחִים [cái-những-KẺ-CẬN-VỆ]H2876 אִישׁ [THÂN-NAM]H376 מִצְרִי [NGƯỜI-AI-CẬP]H4713 מִיַּד[từ-TAY-QUYỀN]H3027 הַיִּשְׁמְעֵאלִים [cái-những-NGƯỜI-ISHMAEL]H3459 אֲשֶׁר[MÀ]H834 הוֹרִדֻהוּ [đã-gây-TIẾN-XUỐNG-y]H3381 שָׁמָּה[hướng-NƠI-ĐÓ]H8033 ׃
{1 Cả Josef đã bị/được gây tiến-xuống hướng Ai-cập; cả Potifar kẻ-thái-zám của Faraoh, kẻ-cầm-quyền của cái những kẻ-cận-vệ, là thân-nam người-Ai-cập, bèn sẽ sắm-sinh y từ tay-quyền của cái những người-Ishmael mà đã gây y tiến-xuống hướng nơi-đó.}
Cội-Sinh 39:2 וַיְהִי [cả-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 אֶת [CHÍNH-NƠI]H854 יוֹסֵף[JOSEF]H3130 וַיְהִי [cả-y-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 אִישׁ [THÂN-NAM]H376 מַצְלִיחַ [mà-gây-THÚC-TIẾN]H6743 וַיְהִי [cả-y-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 בְּבֵית[trong-NHÀ]H1004 אֲדֹנָיו [lệnh-CHÚA-CHỦ-y]H113 הַמִּצְרִי [cái-NGƯỜI-AI-CẬP]H4713 ׃
{2 Cả Yahweh sẽ xảy-nên chính-nơi Josef, cả y sẽ xảy-nên thân-nam mà gây thúc-tiến; cả y sẽ xảy-nên trong nhà của lệnh chúa-chủ của y cái người-Ai-cập.}
Cội-Sinh 39:3 וַיַּרְא [cả-sẽ-THẤY]H7200 אֲדֹנָיו [lệnh-CHÚA-CHỦ-y]H113 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 אִתּוֹ [CHÍNH-NƠI-y]H854 וְכֹל [cả-TẤT-THẢY]H3605 אֲשֶׁר[MÀ]H834 הוּא [CHÍNH-y]H1931 עֹשֶׂה [đang-khiến-LÀM]H6213 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 מַצְלִיחַ [đang-gây-THÚC-TIẾN]H6743 בְּיָדוֹ[trong-TAY-QUYỀN-y]H3027 ׃
{3 Cả lệnh chúa-chủ của y sẽ thấy thực-rằng Yahweh là chính-nơi y, cả tất-thảy mà chính-y đang khiến làm thì Yahweh đang gây thúc-tiến trong tay-quyền của y.}
Cội-Sinh 39:4 וַיִּמְצָא [cả-sẽ-GẶP-THẤY]H4672 יוֹסֵף[JOSEF]H3130 חֵן [ƠN-VUI]H2580 בְּעֵינָיו[trong-những-ZIẾNG-MẮT-chủ]H5869 וַיְשָׁרֶת [cả-y-sẽ-khiến-LÀM-CÔNG-BỘC]H8334 אֹתוֹ [CHÍNH-chủ]H853 וַיַּפְקִדֵהוּ [cả-chủ-gây-ZÁM-MỤC-y]H6485 עַל [TRÊN]H5921 בֵּיתוֹ[NHÀ-chủ]H1004 וְכָל [cả-TẤT-THẢY]H3605 יֶשׁ [sẽ-CÓ]H3426 לוֹ [nơi-chủ]נָתַן [chủ-đã-BAN]H5414 בְּיָדוֹ[trong-TAY-QUYỀN-y]H3027 ׃
{4 Cả Josef sẽ gặp-thấy ơn-vui trong những ziếng-mắt của chủ, cả y sẽ khiến làm-công-bộc chính-chủ; cả chủ gây y zám-mục trên nhà của chủ; cả tất-thảy sẽ có nơi chủ thì chủ đã ban trong tay-quyền của y.}
Cội-Sinh 39:5 וַיְהִי [cả-nó-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 מֵאָז [từ-KHI-ẤY]H227 הִפְקִיד [chủ-đã-gây-ZÁM-MỤC]H6485 אֹתוֹ [CHÍNH-y]H853 בְּבֵיתוֹ[trong-NHÀ-chủ]H1004 וְעַל [cả-TRÊN]H5921 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 אֲשֶׁר[MÀ]H834 יֶשׁ [sẽ-CÓ]H3426 לוֹ [nơi-chủ]וַיְבָרֶךְ [cả-sẽ-khiến-FÚC-FỤC]H1288 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 אֶת [CHÍNH]H853 בֵּית [NHÀ]H1004 הַמִּצְרִי [cái-NGƯỜI-AI-CẬP]H4713 בִּגְלַל [trong-NGUYÊN-ZO]H1558 יוֹסֵף[JOSEF]H3130 וַיְהִי [cả-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 בִּרְכַּת [SỰ-FÚC-FỤC]H1293 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 בְּכָל[trong-TẤT-THẢY]H3605 אֲשֶׁר[MÀ]H834 יֶשׁ [sẽ-CÓ]H3426 לוֹ [nơi-chủ]בַּבַּיִת [trong-NHÀ]H1004 וּבַשָּׂדֶה [cả-trong-CÁNH-ĐỒNG]H7704 ׃
{5 Cả nó sẽ xảy-nên từ khi-ấy thì chủ đã gây chính-y zám-mục trong nhà của chủ cả trên tất-thảy mà sẽ có nơi chủ; cả Yahweh sẽ khiến fúc-fục chính nhà của cái người-Ai-cập trong nguyên-zo của Josef; cả sự-fúc-fục của Yahweh sẽ xảy-nên trong tất-thảy mà sẽ có nơi chủ: trong nhà cả trong cánh-đồng.}
Cội-Sinh 39:6 וַיַּעֲזֹב [cả-chủ-sẽ-BỎ-RỜI]H5800 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 אֲשֶׁר[MÀ]H834 לוֹ [nơi-chủ]בְּיַד [trong-TAY-QUYỀN]H3027 יוֹסֵף[JOSEF]H3130 וְלֹא [cả-CHẲNG]H3808 יָדַע [chủ-đã-BIẾT]H3045 אִתּוֹ [CHÍNH-NƠI-chủ]H854 מְאוּמָה [BẤT-CỨ-ZÌ]H3972 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 אִם [CHỪNG-NẾU]H518 הַלֶּחֶם [cái-BÁNH-CƠM]H3899 אֲשֶׁר[MÀ]H834 הוּא [CHÍNH-chủ]H1931 אוֹכֵל [đang-khiến-ĂN]H398 וַיְהִי [cả-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 יוֹסֵף[JOSEF]H3130 יְפֵה [XINH-ĐẸP]H3303 תֹאַר [HÌNH-ZÁNG]H8389 וִיפֵה [cả-XINH-ĐẸP]H3303 מַרְאֶה [VẺ-THẤY]H4758 ׃
{6 Cả chủ sẽ bỏ-rời tất-thảy mà nơi chủ trong tay-quyền của Josef; cả chủ chẳng đã biết chính-nơi chủ bất-cứ-zì: thực-rằng chừng-nếu cái bánh-cơm mà chính-chủ đang khiến ăn! Cả Josef sẽ xảy-nên xinh-đẹp của hình-záng cả xinh-đẹp của vẻ-thấy.}
Cội-Sinh 39:7 וַיְהִי [cả-nó-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 אַחַר [SÁT-SAU]H310 הַדְּבָרִים[cái-những-NGÔN-LỜI]H1697 הָאֵלֶּה[cái-NHỮNG-ẤY]H428 וַתִּשָּׂא [cả-sẽ-NHẤC]H5375 אֵשֶׁת [THÂN-NỮ]H802 אֲדֹנָיו [lệnh-CHÚA-CHỦ-y]H113 אֶת [CHÍNH]H853 עֵינֶיהָ [những-ZIẾNG-MẮT-ả]H5869 אֶל [Ở-NƠI]H413 יוֹסֵף[JOSEF]H3130 וַתֹּאמֶר[cả-ả-sẽ-NÓI-RA]H559 שִׁכְבָה [ngươi-hãy-NẰM]H7901 עִמִּי [CÙNG-ta]H5973 ׃
{7 Cả nó sẽ xảy-nên sát-sau cái những ngôn-lời ấy thì cả thân-nữ của lệnh chúa-chủ của y sẽ nhấc chính những ziếng-mắt của ả ở-nơi Josef; cả ả sẽ nói-ra: “Ngươi hãy nằm cùng ta!”}
Cội-Sinh 39:8 וַיְמָאֵן [cả-y-sẽ-khiến-CỰ-TUYỆT]H3985 וַיֹּאמֶר[cả-y-sẽ-NÓI-RA]H559 אֶל [Ở-NƠI]H413 אֵשֶׁת [THÂN-NỮ]H802 אֲדֹנָיו [lệnh-CHÚA-CHỦ-y]H113 הֵן [KÌA]H2005 אֲדֹנִי [lệnh-CHÚA-CHỦ]H113 לֹא [CHẲNG]H3808 יָדַע [đã-BIẾT]H3045 אִתִּי [CHÍNH-NƠI-tôi]H854 מַה [ZÌ-NÀO]H4100 בַּבָּיִת [trong-NHÀ]H1004 וְכֹל [cả-TẤT-THẢY]H3605 אֲשֶׁר[MÀ]H834 יֶשׁ [sẽ-CÓ]H3426 לוֹ [nơi-chủ]נָתַן [chủ-đã-BAN]H5414 בְּיָדִי [trong-TAY-QUYỀN-tôi]H3027 ׃
{8 Cả y sẽ khiến cự-tuyệt, cả y sẽ nói-ra ở-nơi thân-nữ của lệnh chúa-chủ của y: “Kìa lệnh chúa-chủ chẳng đã biết zì-nào chính-nơi tôi trong nhà, cả tất-thảy mà sẽ có nơi chủ thì chủ đã ban trong tay-quyền của tôi!”}
Cội-Sinh 39:9 אֵינֶנּוּ [CHẲNG-HIỆN-HỮU-kẻ]H369 גָדוֹל [LỚN]H1419 בַּבַּיִת [trong-NHÀ]H1004 הַזֶּה [cái-ẤY]H2088 מִמֶּנִּי[TỪ-NƠI-tôi]H4480 וְלֹא [cả-CHẲNG]H3808 חָשַׂךְ [chủ-đã-AN-ZỮ]H2820 מִמֶּנִּי[TỪ-NƠI-tôi]H4480 מְאוּמָה [BẤT-CỨ-ZÌ]H3972 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 אִם [CHỪNG-NẾU]H518 אוֹתָךְ [CHÍNH-bà]H853 בַּאֲשֶׁר [trong-điều-MÀ]H834 אַתְּ [CHÍNH-bà]H859 אִשְׁתּוֹ[THÂN-NỮ-chủ]H802 וְאֵיךְ [cả-ZO-ĐÂU]H349 אֶעֱשֶׂה [tôi-sẽ-LÀM]H6213 הָרָעָה[cái-SỰ-XẤU-ÁC]H7451 הַגְּדֹלָה [cái-LỚN]H1419 הַזֹּאת[cái-ẤY]H2063 וְחָטָאתִי [cả-tôi-đã-LỖI-ĐẠO]H2398 לֵאלֹהִים[nơi-ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 ׃
{9 “Chẳng-hiện-hữu kẻ lớn trong cái nhà ấy hơn từ-nơi tôi, cả chủ chẳng đã an-zữ bất-cứ-zì từ-nơi tôi: thực-rằng chừng-nếu chính-bà! Trong điều mà chính-bà là thân-nữ của chủ thì cả zo-đâu tôi sẽ làm cái sự-xấu-ác lớn ấy, cả tôi đã lỗi-đạo nơi đấng-Chúa-thần?”}
Cội-Sinh 39:10 וַיְהִי [cả-nó-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 כְּדַבְּרָהּ [như-để-khiến-ZẪN-ĐẶT-ả]H1696 אֶל [Ở-NƠI]H413 יוֹסֵף[JOSEF]H3130 יוֹם [NGÀY]H3117 יוֹם [NGÀY]H3117 וְלֹא [cả-CHẲNG]H3808 שָׁמַע [y-đã-NGHE]H8085 אֵלֶיהָ[Ở-NƠI-ả]H413 לִשְׁכַּב [để-NẰM]H7901 אֶצְלָהּ [CẠNH-ả]H681 לִהְיוֹת[để-XẢY-NÊN]H1961 עִמָּהּ [CÙNG-ả]H5973 ׃
{10 Cả nó sẽ xảy-nên như lúc ả để khiến zẫn-đặt ở-nơi Josef ngày mỗi ngày thì cả y chẳng đã nghe ở-nơi ả để nằm cạnh ả để xảy-nên cùng ả.}
Cội-Sinh 39:11 וַיְהִי [cả-nó-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 כְּהַיּוֹם [như-cái-NGÀY]H3117 הַזֶּה[cái-ẤY]H2088 וַיָּבֹא[cả-y-sẽ-ĐẾN]H935 הַבַּיְתָה [hướng-cái-NHÀ]H1004 לַעֲשׂוֹת[để-LÀM]H6213 מְלַאכְתּוֹ [CÔNG-VIỆC-y]H4399 וְאֵין[cả-CHẲNG-HIỆN-HỮU]H369 אִישׁ [THÂN-NAM]H376 מֵאַנְשֵׁי [từ-những-NGƯỜI-FÀM]H582הַבַּיִת[cái-NHÀ]H1004 שָׁם [NƠI-ĐÓ]H8033 בַּבָּיִת [trong-NHÀ]H1004 ׃
{11 Cả nó sẽ xảy-nên như cái ngày ấy thì cả y sẽ đến hướng cái nhà để làm công-việc của y, cả chẳng-hiện-hữu thân-nam từ những người-fàm của cái nhà là nơi-đó trong nhà.}
Cội-Sinh 39:12 וַתִּתְפְּשֵׂהוּ [cả-ả-sẽ-CẦM-NẮM-y]H8610 בְּבִגְדוֹ [trong-ĐỒ-ZIẾM-FỦ-y]H899 לֵאמֹר [để-NÓI-RA]H559 שִׁכְבָה [ngươi-hãy-NẰM]H7901 עִמִּי [CÙNG-ta]H5973 וַיַּעֲזֹב [cả-y-sẽ-BỎ-RỜI]H5800 בִּגְדוֹ [ĐỒ-ZIẾM-FỦ-y]H899 בְּיָדָהּ [trong-TAY-QUYỀN-ả]H3027 וַיָּנָס [cả-y-sẽ-TRỐN-LÁNH]H5127 וַיֵּצֵא[cả-y-sẽ-ĐẾN-RA]H3318 הַחוּצָה [hướng-cái-FÍA-NGOÀI]H2351 ׃
{12 Cả ả sẽ cầm-nắm y trong đồ-ziếm-fủ của y, để nói-ra: “Ngươi hãy nằm cùng ta!” Cả y sẽ bỏ-rời đồ-ziếm-fủ của y trong tay-quyền của ả, cả y sẽ trốn-lánh, cả y sẽ đến-ra hướng cái fía-ngoài.}
Cội-Sinh 39:13 וַיְהִי [cả-nó-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 כִּרְאוֹתָהּ [như-để-THẤY-ả]H7200 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 עָזַב [y-đã-BỎ-RỜI]H5800 בִּגְדוֹ [ĐỒ-ZIẾM-FỦ-y]H899 בְּיָדָהּ [trong-TAY-QUYỀN-ả]H3027 וַיָּנָס [cả-y-sẽ-TRỐN-LÁNH]H5127 הַחוּצָה [hướng-cái-FÍA-NGOÀI]H2351 ׃
{13 Cả nó sẽ xảy-nên như lúc ả để thấy thực-rằng y đã bỏ-rời đồ-ziếm-fủ của y trong tay-quyền của ả, cả y sẽ trốn-lánh hướng cái fía-ngoài,}
Cội-Sinh 39:14 וַתִּקְרָא [cả-ả-sẽ-GỌI]H7121 לְאַנְשֵׁי [nơi-những-NGƯỜI-FÀM]H582 בֵיתָהּ [NHÀ-ả]H1004 וַתֹּאמֶר[cả-ả-sẽ-NÓI-RA]H559 לָהֶם [nơi-chúng]לֵאמֹר [để-NÓI-RA]H559 רְאוּ [các-người-hãy-THẤY]H7200 הֵבִיא[họ-đã-gây-ĐẾN]H935 לָנוּ [nơi-chúng-ta]אִישׁ [THÂN-NAM]H376 עִבְרִי [NGƯỜI-HEBREW]H5680 לְצַחֶק [để-khiến-NÔ-ĐÙA]H6711 בָּנוּ [trong-chúng-ta]בָּא [y-đã-ĐẾN]H935 אֵלַי [Ở-NƠI-tôi]H413 לִשְׁכַּב [để-NẰM]H7901 עִמִּי [CÙNG-tôi]H5973 וָאֶקְרָא [cả-tôi-sẽ-GỌI]H7121 בְּקוֹל[trong-TIẾNG]H6963 גָּדוֹל [LỚN]H1419 ׃
{14 thì cả ả sẽ gọi nơi những người-fàm của nhà của ả, cả ả sẽ nói-ra nơi chúng, để nói-ra: “Các-người hãy thấy! Họ đã gây đến nơi chúng-ta thân-nam người-Hebrew để khiến nô-đùa trong chúng-ta: y đã đến ở-nơi tôi để nằm cùng tôi, cả tôi sẽ gọi trong tiếng lớn!”}
Cội-Sinh 39:15 וַיְהִי [cả-nó-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 כְשָׁמְעוֹ [như-để-NGHE-y]H8085 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 הֲרִימֹתִי [tôi-đã-gây-NÂNG-CAO]H7311 קוֹלִי [TIẾNG-tôi]H6963 וָאֶקְרָא [cả-tôi-sẽ-GỌI]H7121 וַיַּעֲזֹב [cả-y-sẽ-BỎ-RỜI]H5800 בִּגְדוֹ [ĐỒ-ZIẾM-FỦ-y]H899 אֶצְלִי [CẠNH-tôi]H681 וַיָּנָס [cả-y-sẽ-TRỐN-LÁNH]H5127 וַיֵּצֵא[cả-y-sẽ-ĐẾN-RA]H3318 הַחוּצָה [hướng-cái-FÍA-NGOÀI]H2351 ׃
{15 “Cả nó sẽ xảy-nên như lúc y để nghe thực-rằng tôi đã gây nâng-cao tiếng của tôi cả tôi sẽ gọi thì cả y sẽ bỏ-rời đồ-ziếm-fủ của y cạnh tôi, cả y sẽ trốn-lánh, cả y sẽ đến-ra hướng cái fía-ngoài.”}
Cội-Sinh 39:16 וַתַּנַּח [cả-ả-sẽ-gây-NGỪNG-NGHỈ]H5117 בִּגְדוֹ [ĐỒ-ZIẾM-FỦ-y]H899 אֶצְלָהּ [CẠNH-ả]H681 עַד [CHO-TỚI]H5704 בּוֹא [để-ĐẾN]H935 אֲדֹנָיו [lệnh-CHÚA-CHỦ-y]H113 אֶל [Ở-NƠI]H413 בֵּיתוֹ[NHÀ-ông]H1004 ׃
{16 Cả ả sẽ gây đồ-ziếm-fủ của y ngừng-nghỉ cạnh ả cho-tới lúc lệnh chúa-chủ của y để đến ở-nơi nhà của ông.}
Cội-Sinh 39:17 וַתְּדַבֵּר [cả-ả-sẽ-khiến-ZẪN-ĐẶT]H1696 אֵלָיו[Ở-NƠI-ông]H413 כַּדְּבָרִים [như-những-NGÔN-LỜI]H1697 הָאֵלֶּה[cái-NHỮNG-ẤY]H428 לֵאמֹר [để-NÓI-RA]H559 בָּא [đã-ĐẾN]H935 אֵלַי [Ở-NƠI-tôi]H413 הָעֶבֶד [cái-GÃ-NÔ-BỘC]H5650 הָעִבְרִי [cái-NGƯỜI-HEBREW]H5680 אֲשֶׁר[MÀ]H834 הֵבֵאתָ [chàng-đã-gây-ĐẾN]H935 לָּנוּ [nơi-chúng-ta]לְצַחֶק [để-khiến-NÔ-ĐÙA]H6711בִּי [trong-tôi]׃
{17 Cả ả sẽ khiến zẫn-đặt ở-nơi ông như cái những ngôn-lời ấy, để nói-ra: “Cái gã-nô-bộc cái người-Hebrew mà chàng đã gây đến nơi chúng-ta thì đã đến ở-nơi tôi để khiến nô-đùa trong tôi.”}
Cội-Sinh 39:18 וַיְהִי [cả-nó-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 כַּהֲרִימִי [như-để-gây-NÂNG-CAO-tôi]H7311 קוֹלִי [TIẾNG-tôi]H6963 וָאֶקְרָא [cả-tôi-sẽ-GỌI]H7121 וַיַּעֲזֹב [cả-y-sẽ-BỎ-RỜI]H5800 בִּגְדוֹ [ĐỒ-ZIẾM-FỦ-y]H899 אֶצְלִי [CẠNH-tôi]H681 וַיָּנָס [cả-y-sẽ-TRỐN-LÁNH]H5127 הַחוּצָה [hướng-cái-FÍA-NGOÀI]H2351 ׃
{18 “Cả nó sẽ xảy-nên như lúc tôi để gây nâng-cao tiếng của tôi cả tôi sẽ gọi thì cả y sẽ bỏ-rời đồ-ziếm-fủ của y cạnh tôi, cả y sẽ trốn-lánh hướng cái fía-ngoài.”}
Cội-Sinh 39:19 וַיְהִי [cả-nó-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 כִשְׁמֹעַ [như-để-NGHE]H8085 אֲדֹנָיו [lệnh-CHÚA-CHỦ-y]H113 אֶת [CHÍNH]H853 דִּבְרֵי[những-NGÔN-LỜI]H1697 אִשְׁתּוֹ[THÂN-NỮ-ông]H802 אֲשֶׁר[MÀ]H834 דִּבְּרָה [ả-đã-khiến-ZẪN-ĐẶT]H1696 אֵלָיו[Ở-NƠI-ông]H413 לֵאמֹר [để-NÓI-RA]H559 כַּדְּבָרִים [như-những-NGÔN-LỜI]H1697 הָאֵלֶּה[cái-NHỮNG-ẤY]H428 עָשָׂה[đã-LÀM]H6213 לִי [nơi-tôi]עַבְדֶּךָ[GÃ-NÔ-BỘC-chàng]H5650 וַיִּחַר [cả-ông-sẽ-NỔI-FỪNG]H2734 אַפּוֹ [MŨI-KHỊT-ông]H639 ׃
{19 Cả nó sẽ xảy-nên như lúc lệnh chúa-chủ của y để nghe chính những ngôn-lời của thân-nữ của ông mà ả đã khiến zẫn-đặt ở-nơi ông, để nói-ra: “Gã-nô-bộc của chàng đã làm nơi tôi như cái những ngôn-lời ấy!” thì cả ông sẽ nổi-fừng mũi-khịt của ông.}
Cội-Sinh 39:20 וַיִּקַּח [cả-sẽ-LẤY]H3947 אֲדֹנֵי [lệnh-CHÚA-CHỦ]H113 יוֹסֵף[JOSEF]H3130 אֹתוֹ [CHÍNH-y]H853 וַיִּתְּנֵהוּ [cả-ông-sẽ-BAN-y]H5414 אֶל [Ở-NƠI]H413 בֵּית [NHÀ]H1004 הַסֹּהַר [cái-NGỤC]H5470 מְקוֹם [CHỖ]H4725 אֲשֶׁר[MÀ]H834 אֲסִירֵי [những-FẠM-NHÂN]H615 הַמֶּלֶךְ[cái-VUA]H4428 אֲסוּרִים [mà-bị/được-khiến-CẦM-BUỘC]H631 וַיְהִי [cả-y-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 שָׁם [NƠI-ĐÓ]H8033 בְּבֵית[trong-NHÀ]H1004 הַסֹּהַר [cái-NGỤC]H5470 ׃
{20 Cả lệnh chúa-chủ của Josef sẽ lấy chính-y, cả ông sẽ ban y ở-nơi nhà của cái ngục là chỗ mà những fạm-nhân của cái vua mà bị/được khiến cầm-buộc; cả y sẽ xảy-nên nơi-đó trong nhà của cái ngục.}
Cội-Sinh 39:21 וַיְהִי [cả-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 אֶת [CHÍNH-NƠI]H854 יוֹסֵף[JOSEF]H3130 וַיֵּט [cả-Ngài-sẽ-ZUỖI-RA]H5186 אֵלָיו[Ở-NƠI-y]H413 חָסֶד [ĐIỀU-BỈ-XÓT]H2617 וַיִּתֵּן[cả-Ngài-sẽ-BAN]H5414 חִנּוֹ [ƠN-VUI-Ngài]H2580 בְּעֵינֵי[trong-những-ZIẾNG-MẮT]H5869 שַׂר [KẺ-CẦM-QUYỀN]H8269 בֵּית [NHÀ]H1004 הַסֹּהַר [cái-NGỤC]H5470 ׃
{21 Cả Yahweh sẽ xảy-nên chính-nơi Josef, cả Ngài sẽ zuỗi-ra ở-nơi y điều-bỉ-xót; cả Ngài sẽ ban ơn-vui của Ngài trong những ziếng-mắt của kẻ-cầm-quyền của nhà của cái ngục.}
Cội-Sinh 39:22 וַיִּתֵּן [cả-sẽ-BAN]H5414 שַׂר [KẺ-CẦM-QUYỀN]H8269 בֵּית [NHÀ]H1004 הַסֹּהַר [cái-NGỤC]H5470 בְּיַד [trong-TAY-QUYỀN]H3027 יוֹסֵף[JOSEF]H3130 אֵת [CHÍNH]H853 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 הָאֲסִירִם [cái-những-FẠM-NHÂN]H615 אֲשֶׁר[MÀ]H834 בְּבֵית[trong-NHÀ]H1004 הַסֹּהַר [cái-NGỤC]H5470 וְאֵת [cả-CHÍNH]H853 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 אֲשֶׁר[MÀ]H834 עֹשִׂים [đang-khiến-LÀM]H6213 שָׁם [NƠI-ĐÓ]H8033 הוּא [CHÍNH-y]H1931 הָיָה [đã-XẢY-NÊN]H1961 עֹשֶׂה [kẻ-khiến-LÀM]H6213 ׃
{22 Cả kẻ-cầm-quyền của nhà của cái ngục sẽ ban trong tay-quyền của Josef chính tất-thảy cái những fạm-nhân mà trong nhà của cái ngục; cả chính tất-thảy mà đang khiến làm nơi-đó thì chính-y đã xảy-nên kẻ khiến làm.}
Cội-Sinh 39:23 אֵין [CHẲNG-HIỆN-HỮU]H369 שַׂר [KẺ-CẦM-QUYỀN]H8269 בֵּית [NHÀ]H1004 הַסֹּהַר [cái-NGỤC]H5470 רֹאֶה [kẻ-khiến-THẤY]H7200 אֶת [CHÍNH]H853 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 מְאוּמָה [BẤT-CỨ-ZÌ]H3972 בְּיָדוֹ[trong-TAY-QUYỀN-y]H3027 בַּאֲשֶׁר [trong-điều-MÀ]H834 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 אִתּוֹ [CHÍNH-NƠI-y]H854 וַאֲשֶׁר[cả-điều-MÀ]H834 הוּא [CHÍNH-y]H1931 עֹשֶׂה [đang-khiến-LÀM]H6213 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 מַצְלִיחַ [đang-gây-THÚC-TIẾN]H6743 ׃
{23 Chẳng-hiện-hữu kẻ-cầm-quyền của nhà của cái ngục là kẻ khiến thấy chính tất-thảy bất-cứ-zì trong tay-quyền của y trong điều mà Yahweh là chính-nơi y; cả điều mà chính-y đang khiến làm thì Yahweh đang gây thúc-tiến.}
© https://vietbible.co/ 2025