Tụng-Ca 094

0

Tụng-Ca 94:1 אֵל [QUYỀN-THẦN]H410 נְקָמוֹת [những-SỰ-BÁO-TRẢ]H5360 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 אֵל [QUYỀN-THẦN]H410 נְקָמוֹת [những-SỰ-BÁO-TRẢ]H5360 הוֹפִיַע [Chúa-hãy-gây-TOẢ-SÁNG]H3313 ׃

{1 Quyền-thần của những sự-báo-trả Yahweh! Hỡi Quyền-thần của những sự-báo-trả, Chúa hãy gây toả-sáng!}

Tụng-Ca 94:2 הִנָּשֵׂא [Chúa-hãy-bị/được-NHẤC]H5375 שֹׁפֵט [đấng-khiến-FÁN-XÉT]H8199 הָאָרֶץ[cái-ĐẤT]H776 הָשֵׁב [Chúa-hãy-gây-XOAY-LUI]H7725 גְּמוּל [ĐIỀU-ĐỐI-XỬ]H1576 עַל[TRÊN]H5921 גֵּאִים [những-kẻ-CAO-NGẠO]H1343 ׃

{2 Chúa hãy bị/được nhấc, hỡi đấng khiến fán-xét cái đất! Chúa hãy gây xoay-lui điều-động-xung trên những kẻ cao-ngạo!}

Tụng-Ca 94:3 עַד [CHO-TỚI]H5704 מָתַי [KHI-NÀO]H4970 רְשָׁעִים[những-kẻ-VÔ-LẼ-ĐẠO]H7563 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 עַד [CHO-TỚI]H5704 מָתַי [KHI-NÀO]H4970 רְשָׁעִים[những-kẻ-VÔ-LẼ-ĐẠO]H7563 יַעֲלֹזוּ [sẽ-MỪNG-RỠ]H5937 ׃

{3 Những kẻ vô-lẽ-đạo cho-tới khi-nào, hỡi Yahweh, những kẻ vô-lẽ-đạo sẽ mừng-rỡ cho tới khi-nào?}

Tụng-Ca 94:4 יַבִּיעוּ [chúng-sẽ-gây-TUÔN]H5042 יְדַבְּרוּ [chúng-sẽ-khiến-ZẪN-ĐẶT]H1696 עָתָק [điều-TRƠ-TRÁO]H6277 יִתְאַמְּרוּ [sẽ-tự-khiến-NÓI-RA]H559 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 פֹּעֲלֵי [những-kẻ-khiến-THỰC-HIỆN]H6466 אָוֶן[ĐIỀU-KHỔ-HẠI]H205 ׃

{4 Chúng sẽ gây tuôn: chúng sẽ khiến zẫn-đặt điều trơ-tráo! Tất-thảy những kẻ khiến thực-hiện điều-khổ-hại bèn sẽ tự khiến nói-ra.}

Tụng-Ca 94:5 עַמְּךָ [CHÚNG-ZÂN-Chúa]H5971 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 יְדַכְּאוּ [chúng-sẽ-khiến-VỠ-NÁT]H1792 וְנַחֲלָתְךָ [cả-FẦN-KẾ-SẢN-Chúa]H5159 יְעַנּוּ [chúng-sẽ-khiến-KHỐN-HÃM]H6031 ׃

{5 Hỡi Yahweh, chúng-zân của Chúa thì chúng sẽ khiến vỡ-nát; cả fần-kế-sản của Chúa thì chúng sẽ khiến khốn-hãm!}

Tụng-Ca 94:6 אַלְמָנָה [Ả-GOÁ-BỤA]H490 וְגֵר [cả-KẺ-KIỀU-NGỤ]H1616 יַהֲרֹגוּ [chúng-sẽ-ZIẾT-BỎ]H2026 וִיתוֹמִים [cả-những-TRẺ-MỒ-CÔI]H3490 יְרַצֵּחוּ [chúng-sẽ-khiến-SÁT-HẠI]H7523 ׃

{6 Ả-goá-bụa cả kẻ-kiều-ngụ thì chúng sẽ ziết-bỏ; cả những trẻ-mồ-côi thì chúng sẽ khiến sát-hại.}

Tụng-Ca 94:7 וַיֹּאמְרוּ [cả-chúng-sẽ-NÓI-RA]H559 לֹא [CHẲNG]H3808 יִרְאֶה[sẽ-THẤY]H7200 יָּהּ [YAH]H3050 וְלֹא[cả-CHẲNG]H3808 יָבִין [sẽ-THẤU-HIỂU]H995 אֱלֹהֵי[ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 יַעֲקֹב[JACOB]H3290 ׃

{7 Cả chúng sẽ nói-ra: “Yah chẳng sẽ thấy; cả đấng-Chúa-thần của Jacob chẳng sẽ thấu-hiểu!”}

Tụng-Ca 94:8 בִּינוּ [các-người-hãy-THẤU-HIỂU]H995 בֹּעֲרִים [những-kẻ-khiến-XỬ-CỤC-SÚC]H1197* בָּעָם [trong-CHÚNG-ZÂN]H5971 וּכְסִילִים [cả-những-kẻ-ĐẦN-ĐỘN]H3684 מָתַי [KHI-NÀO]H4970 תַּשְׂכִּילוּ [các-người-sẽ-gây-THÔNG-SÁNG]H7919 ׃

{8 Các-người hãy thấu-hiểu, hỡi những kẻ khiến xử-cục-súc trong chúng-zân! Cả hỡi những kẻ đần-độn, khi-nào các-người sẽ gây thông-sáng?}

Tụng-Ca 94:9 הֲנֹטַע [chăng-đấng-khiến-ZỰNG-TRỒNG]H5193 אֹזֶן [LỖ-TAI]H241 הֲלֹא [chăng-CHẲNG]H3808 יִשְׁמָע [Ngài-sẽ-NGHE]H8085 אִם [CHỪNG-NẾU]H518 יֹצֵר [đang-khiến-NẶN-TẠO]H3335 עַיִן [ZIẾNG-MẮT]H5869 הֲלֹא [chăng-CHẲNG]H3808 יַבִּיט [Ngài-sẽ-gây-CHÚ-MỤC]H5027 ׃

{9 Chăng đấng khiến zựng-trồng lỗ-tai thì chăng Ngài chẳng sẽ nghe? Chừng-nếu đấng khiến nặn-tạo ziếng-mắt thì chăng Ngài chẳng sẽ gây chú-mục?}

Tụng-Ca 94:10 הֲיֹסֵר [chăng-đấng-khiến-SỬA-ZẠY]H3256 גּוֹיִם [những-TỘC-ZÂN]H1471 הֲלֹא [chăng-CHẲNG]H3808 יוֹכִיחַ [Ngài-sẽ-gây-TRỰC-CHỈNH]H3198 הַמְלַמֵּד [cái-đấng-khiến-HỌC-BIẾT]H3925 אָדָם[CON-NGƯỜI]H120 דָּעַת [SỰ-HIỂU-BIẾT]H1847 ׃

{10 Chăng đấng khiến sửa-zạy những tộc-zân thì chăng Ngài chẳng sẽ gây trực-chỉnh cái kẻ khiến con-người học-biết sự-hiểu-biết?}

Tụng-Ca 94:11 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 יֹדֵעַ [đấng-khiến-BIẾT]H3045 מַחְשְׁבוֹת [những-SỰ-FÂN-LUẬN]H4284 אָדָם[CON-NGƯỜI]H120 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 הֵמָּה [CHÍNH-chúng]H1992 הָבֶל [ĐIỀU-RỖNG-TUẾCH]H1892 ׃

{11 Yahweh đấng khiến biết những sự-fân-luận của con-người: thực-rằng chính-chúng điều-rỗng-tuếch.}

Tụng-Ca 94:12 אַשְׁרֵי[TRỰC-HẠNH-THAY]H835 הַגֶּבֶר [cái-KẺ-NAM-NHI]H1397 אֲשֶׁר[]H834 תְּיַסְּרֶנּוּ [Chúa-sẽ-khiến-SỬA-ZẠY-y]H3256 יָּהּ [YAH]H3050 וּמִתּוֹרָתְךָ [cả-từ-ZỚI-LUẬT-Chúa]H8451 תְלַמְּדֶנּוּ [Chúa-sẽ-khiến-HỌC-BIẾT-y]H3925 ׃

{12 Trực-hạnh-thay kẻ-nam-nhi mà Chúa sẽ khiến sửa-zạy y, hỡi Yah! Cả Chúa sẽ khiến y học-biết từ zới-luật của Chúa:}

Tụng-Ca 94:13 לְהַשְׁקִיט [để-gây-NGƠI-LẶNG]H8252 לוֹ [nơi-y]מִימֵי [từ-những-NGÀY]H3117 רָע [điều-XẤU-ÁC]H7451 עַד [CHO-TỚI]H5704 יִכָּרֶה [sẽ-bị/được-ĐÀO-KHOÉT]H3738 לָרָשָׁע [nơi-kẻ-VÔ-LẼ-ĐẠO]H7563 שָׁחַת [SỰ-FÂN-HOẠI]H7845 ׃

{13 để gây ngơi-lặng nơi y từ những ngày của điều xấu-ác, cho-tới sự-fân-hoại sẽ bị/được đào-khoét nơi kẻ vô-lẽ-đạo!}

Tụng-Ca 94:14 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 לֹא [CHẲNG]H3808 יִטֹּשׁ [sẽ-RUỒNG-RẪY]H5203 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 עַמּוֹ [CHÚNG-ZÂN-Ngài]H5971 וְנַחֲלָתוֹ [cả-FẦN-KẾ-SẢN-Ngài]H5159 לֹא [CHẲNG]H3808 יַעֲזֹב [Ngài-sẽ-BỎ-RỜI]H5800 ׃

{14 Thực-rằng Yahweh chẳng sẽ ruồng-rẫy chúng-zân của Ngài, cả Ngài chẳng sẽ bỏ-rời fần-kế-sản của Ngài.}

Tụng-Ca 94:15 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 עַד [CHO-TỚI]H5704 צֶדֶק[ĐIỀU-HỢP-LẼ-ĐẠO]H6664 יָשׁוּב [sẽ-XOAY-LUI]H7725 מִשְׁפָּט[ĐIỀU-FÁN-XÉT]H4941 וְאַחֲרָיו [cả-SÁT-SAU-nó]H310 כָּל[TẤT-THẢY]H3605 יִשְׁרֵי [những-kẻ-BẰNG-THẲNG]H3477 לֵב [TÂM]H3820 ׃

{15 Thực-rằng cho-tới điều-hợp-lẽ-đạo thì điều-fán-xét sẽ xoay-lui, cả sát-sau nó tất-thảy những kẻ bằng-thẳng của tâm!}

Tụng-Ca 94:16 מִי [KẺ-NÀO]H4310 יָקוּם[sẽ-CHỖI-ZỰNG]H6965 לִי [nơi-tôi]עִם [CÙNG]H5973 מְרֵעִים [những-kẻ-gây-XẤU-ÁC-LÊN]H7489 מִי [KẺ-NÀO]H4310 יִתְיַצֵּב [sẽ-tự-khiến-ĐẶT-ĐỨNG]H3320 לִי [nơi-tôi]עִם [CÙNG]H5973 פֹּעֲלֵי [những-kẻ-khiến-THỰC-HIỆN]H6466 אָוֶן[ĐIỀU-KHỔ-HẠI]H205 ׃

{16 Kẻ-nào sẽ chỗi-zựng nơi tôi cùng những kẻ gây xấu-ác-lên? Kẻ-nào sẽ tự khiến đặt-đứng nơi tôi cùng những kẻ khiến thực-hiện điều-khổ-hại?}

Tụng-Ca 94:17 לוּלֵי [NẾU-NHƯ-CHẲNG]H3884 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 עֶזְרָתָה [hướng-SỰ-CỨU-ZÚP]H5833 לִּי [nơi-tôi]כִּמְעַט [như-BÉ-ÍT]H4592 שָׁכְנָה [đã-LƯU-NGỤ]H7931 דוּמָה [SỰ-CÂM-LẶNG]H1745 נַפְשִׁי[SINH-HỒN-tôi]H5315 ׃

{17 Nếu-như-chẳng Yahweh hướng sự-cứu-zúp nơi tôi thì sinh-hồn của tôi như bé-ít đã lưu-ngụ sự-câm-lặng!}

Tụng-Ca 94:18 אִם [CHỪNG-NẾU]H518 אָמַרְתִּי[tôi-đã-NÓI-RA]H559 מָטָה [đã-LAY]H4131 רַגְלִי [CHÂN-CƯỚC-tôi]H7272 חַסְדְּךָ [ĐIỀU-BỈ-XÓT-Chúa]H2617 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 יִסְעָדֵנִי [sẽ-HỖ-TRỢ-tôi]H5582 ׃

{18 Chừng-nếu tôi đã nói-ra: “Chân-cước của tôi đã lay!” thì hỡi Yahweh, điều-bỉ-xót của Chúa sẽ hỗ-trợ tôi!}

Tụng-Ca 94:19 בְּרֹב [trong-SỐ-NHIỀU]H7230 שַׂרְעַפַּי [những-SỰ-LO-NGHĨ-tôi]H8312 בְּקִרְבִּי [trong-FẦN-KÍN-KẼ-tôi]H7130 תַּנְחוּמֶיךָ [những-ĐIỀU-CÁO-ZỤC-Chúa]H8575 יְשַׁעַשְׁעוּ [sẽ-khiến-LIM-ZIM]H8173 נַפְשִׁי[SINH-HỒN-tôi]H5315 ׃

{19 Trong số-nhiều những sự-lo-nghĩ của tôi trong fần-kín-kẽ của tôi thì những điều-cáo-zục của Chúa sẽ khiến lim-zim sinh-hồn của tôi!}

Tụng-Ca 94:20 הַיְחָבְרְךָ [chăng-sẽ-bị/được-khiến-KẾT-MÊ-Chúa]H2266 כִּסֵּא[NGAI]H3678 הַוּוֹת [những-SỰ-THAM-TÀN]H1942 יֹצֵר [đang-khiến-NẶN-TẠO]H3335 עָמָל [ĐIỀU-LAO-KHỔ]H5999 עֲלֵי[TRÊN]H5921 חֹק [ĐIỀU-KHẮC-LẬP]H2706 ׃

{20 Chăng ngai của những sự-tham-tàn sẽ bị/được khiến kết-mê Chúa: đang khiến nặn-tạo điều-lao-khổ trên điều-khắc-lập?}

Tụng-Ca 94:21 יָגוֹדּוּ [chúng-sẽ-TẤN-HẠ]H1413 עַל[TRÊN]H5921 נֶפֶשׁ[SINH-HỒN]H5315 צַדִּיק[kẻ-HỢP-LẼ-ĐẠO]H6662 וְדָם [cả-MÁU]H1818 נָקִי [kẻ-VÔ-CAN]H5355 יַרְשִׁיעוּ [chúng-sẽ-gây-THÀNH-VÔ-LẼ-ĐẠO]H7561 ׃

{21 Chúng sẽ tấn-hạ trên sinh-hồn của kẻ hợp-lẽ-đạo; cả máu của kẻ vô-can thì chúng sẽ gây thành-vô-lẽ-đạo.}

Tụng-Ca 94:22 וַיְהִי [cả-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 לִי [nơi-tôi] לְמִשְׂגָּב [nơi-VÁCH-LUỸ]H4869 וֵאלֹהַי [cả-ĐẤNG-CHÚA-THẦN-tôi]H430 לְצוּר [nơi-ĐÁ-TẢNG]H6697 מַחְסִי [CHỖ-NƯƠNG-NÁU-tôi]H4268 ׃

{22 Cả Yahweh sẽ xảy-nên nơi tôi nơi vách-luỹ; cả đấng-Chúa-thần của tôi nơi đá-tảng của chỗ-nương-náu của tôi!}

Tụng-Ca 94:23 וַיָּשֶׁב [cả-Ngài-sẽ-gây-XOAY-LUI]H7725 עֲלֵיהֶם[TRÊN-chúng]H5921 אֶת [CHÍNH]H853 אוֹנָם [ĐIỀU-KHỔ-HẠI-chúng]H205 וּבְרָעָתָם [cả-trong-SỰ-XẤU-ÁC-chúng]H7451 יַצְמִיתֵם [Ngài-sẽ-gây-TIỆT-TIÊU-chúng]H6789 יַצְמִיתֵם [sẽ-gây-TIỆT-TIÊU-chúng]H6789 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 אֱלֹהֵינוּ[ĐẤNG-CHÚA-THẦN-chúng-ta]H430 ׃

{23 Cả Ngài sẽ gây xoay-lui trên chúng chính điều-khổ-hại của chúng; cả trong sự-xấu-ác của chúng thì Ngài sẽ gây tiệt-tiêu chúng: Yahweh đấng-Chúa-thần của chúng-ta sẽ gây tiệt-tiêu chúng!}

© https://vietbible.co/ 2026