Tụng-Ca 092

0

Tụng-Ca 92:1 מִזְמוֹר[BÀI-TỤNG-CA]H4210 שִׁיר[BÀI-CA]H7892 לְיוֹם [nơi-NGÀY]H3117 הַשַּׁבָּת [cái-KÌ-NGƯNG-NGHỈ]H7676׃ (92:2) טוֹב[điều-TỐT-LÀNH]H2896 לְהֹדוֹת [để-gây-TUNG-XƯNG]H3034 לַיהֹוָה[nơi-YAHWEH]H3068 וּלְזַמֵּר [cả-để-khiến-TỤNG-CA]H2167 לְשִׁמְךָ [nơi-ZANH-TÊN-Chúa]H8034 עֶלְיוֹן[CHỐN-CAO-TRÊN]H5945 ׃

{1 [Bài-tụng-ca, bài-ca nơi ngày của cái kì-ngưng-nghỉ.] Để gây tung-xưng điều tốt-lành nơi Yahweh, cả để khiến tụng-ca nơi zanh-tên của Chúa chốn-cao-trên!}

Tụng-Ca 92:2(92:3) לְהַגִּיד [để-gây-HỞ-LỘ]H5046 בַּבֹּקֶר[trong-BUỔI-MAI]H1242 חַסְדֶּךָ [ĐIỀU-BỈ-XÓT-Chúa]H2617 וֶאֱמוּנָתְךָ [cả-SỰ-TÍN-THÁC-Chúa]H530 בַּלֵּילוֹת [trong-những-ĐÊM]H3915* ׃

{2 Để gây hở-lộ điều-bỉ-xót của Chúa trong buổi-mai, cả sự-tín-thác của Chúa trong những đêm!}

Tụng-Ca 92:3(92:4) עֲלֵי[TRÊN]H5921 עָשׂוֹר [CHỤC]H6218 וַעֲלֵי [cả-TRÊN]H5921 נָבֶל [BẦU-ZÂY]H5035 עֲלֵי[TRÊN]H5921 הִגָּיוֹן [ĐIỆU-GẪM-GỪ]H1902 בְּכִנּוֹר [trong-ĐÀN-TƯNG]H3658 ׃

{3 Trên chục, cả trên bầu-zây; trên điệu-gẫm-gừ trong đàn-tưng!}

Tụng-Ca 92:4(92:5) כִּי[THỰC-RẰNG]H3588 שִׂמַּחְתַּנִי [Chúa-đã-khiến-SƯỚNG-VUI-tôi]H8055 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 בְּפָעֳלֶךָ [trong-ĐIỀU-CÔNG-KHÓ-Chúa]H6467 בְּמַעֲשֵׂי [trong-những-VIỆC-LÀM]H4639 יָדֶיךָ [những-TAY-QUYỀN-Chúa]H3027 אֲרַנֵּן [tôi-sẽ-khiến-RUNG-RÉO]H7442 ׃

{4 Hỡi Yahweh, thực-rằng Chúa đã khiến sướng-vui tôi trong điều-công-khó của Chúa: trong những việc-làm của tay-quyền của Chúa thì tôi sẽ khiến rung-réo!}

Tụng-Ca 92:5(92:6) מַה [ZÌ-NÀO]H4100 גָּדְלוּ [họ-đã-NÊN-LỚN]H1431 מַעֲשֶׂיךָ [những-VIỆC-LÀM-Chúa]H4639 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 מְאֹד[QUÁ-LỰC]H3966 עָמְקוּ [đã-TRẦM-SÂU]H6009 מַחְשְׁבֹתֶיךָ [những-SỰ-FÂN-LUẬN-Chúa]H4284 ׃

{5 Hỡi Yahweh, zì-nào những việc-làm của Chúa đã nên-lớn: những sự-fân-luận của Chúa đã trầm-sâu quá-lực!}

Tụng-Ca 92:6(92:7) אִישׁ[THÂN-NAM]H376 בַּעַר [NGỐC-NGHẾCH]H1198 לֹא[CHẲNG]H3808 יֵדָע [sẽ-BIẾT]H3045 וּכְסִיל [cả-kẻ-ĐẦN-ĐỘN]H3684 לֹא[CHẲNG]H3808 יָבִין [sẽ-THẤU-HIỂU]H995 אֶת [CHÍNH]H853 זֹאת[ẤY]H2063 ׃

{6 Thân-nam ngốc-nghếch chẳng sẽ biết; cả kẻ đần-độn chẳng sẽ thấu-hiểu chính ấy!}

Tụng-Ca 92:7(92:8) בִּפְרֹחַ [trong-để-NẢY-CHỒI]H6524 רְשָׁעִים[những-kẻ-VÔ-LẼ-ĐẠO]H7563 כְּמוֹ [NHƯ]H3644 עֵשֶׂב [RAU-CỎ]H6212 וַיָּצִיצוּ [cả-sẽ-gây-TRẨY-BÔNG]H6692 כָּל[TẤT-THẢY]H3605 פֹּעֲלֵי [những-kẻ-khiến-THỰC-HIỆN]H6466 אָוֶן[ĐIỀU-KHỔ-HẠI]H205 לְהִשָּׁמְדָם [để-bị/được-HUỶ-ZIỆT-chúng]H8045 עֲדֵי [CHO-TỚI]H5704 עַד [MÃI-MÃI]H5703 ׃

{7 Trong lúc những kẻ vô-lẽ-đạo để nảy-chồi như rau-cỏ, cả những kẻ khiến thực-hiện điều-khổ-hại sẽ gây trẩy-bông lúc chúng để bị/được huỷ-ziệt cho-tới mãi-mãi!}

Tụng-Ca 92:8(92:9) וְאַתָּה[cả-CHÍNH-Chúa]H859 מָרוֹם [CHỐN-CAO]H4791 לְעֹלָם [nơi-ĐỜI-ĐỜI]H5769 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 ׃

{8 Cả chính-Chúa chốn-cao nơi đời-đời, hỡi Yahweh!}

Tụng-Ca 92:9(92:10) כִּי[THỰC-RẰNG]H3588 הִנֵּה[A-KÌA]H2009 אֹיְבֶיךָ [những-kẻ-khiến-THÙ-ĐỊCH-Chúa]H340 יְהוָה [YAHWEH]H3068 כִּי[THỰC-RẰNG]H3588 הִנֵּה[A-KÌA]H2009 אֹיְבֶיךָ [những-kẻ-khiến-THÙ-ĐỊCH-Chúa]H340 יֹאבֵדוּ [sẽ-ZIỆT-MẤT]H6 יִתְפָּרְדוּ [sẽ-tự-khiến-TÁCH-CHIA]H6504 כָּל[TẤT-THẢY]H3605 פֹּעֲלֵי [những-kẻ-khiến-THỰC-HIỆN]H6466 אָוֶן[ĐIỀU-KHỔ-HẠI]H205 ׃

{9 Thực-rằng a-kìa những kẻ khiến thù-địch Chúa, hỡi Yahweh! Thực-rằng a-kìa những kẻ khiến thù-địch Chúa thì sẽ ziệt-mất: tất-thảy những kẻ khiến thực-hiện điều-khổ-hại thì sẽ tự khiến tách-chia!}

Tụng-Ca 92:10(92:11) וַתָּרֶם [cả-Chúa-sẽ-gây-NÂNG-CAO]H7311 כִּרְאֵים [như-CON-TÊ-ZÁC]H7214 קַרְנִי [SỪNG-tôi]H7161 בַּלֹּתִי [tôi-đã-HOÀ-TRỘN]H1101 בְּשֶׁמֶן [trong-ZẦU-Ô-LIU]H8081 רַעֲנָן[SUM-SÊ]H7488 ׃

{10 Cả Chúa sẽ gây nâng-cao sừng của tôi như con-tê-zác: tôi đã hoà-trộn trong zầu-ô-liu sum-sê.}

Tụng-Ca 92:11(92:12) וַתַּבֵּט [cả-sẽ-gây-CHÚ-MỤC]H5027 עֵינִי [ZIẾNG-MẮT-tôi]H5869 בְּשׁוּרָי [trong-KẺ-RÌNH-RẬP-tôi]H7790 בַּקָּמִים [trong-những-kẻ-CHỖI-ZỰNG]H6965 עָלַי [TRÊN-tôi]H5921 מְרֵעִים [những-kẻ-gây-XẤU-ÁC-LÊN]H7489 תִּשְׁמַעְנָה [sẽ-NGHE]H8085 אָזְנָי [những-LỖ-TAI-tôi]H241 ׃

{11 Cả ziếng-mắt của tôi sẽ gây chú-mục trong kẻ-rình-rập tôi: trong những kẻ chỗi-zựng trên tôi những kẻ gây xấu-ác-lên thì những lỗ-tai của tôi sẽ nghe.}

Tụng-Ca 92:12(92:13) צַדִּיק[kẻ-HỢP-LẼ-ĐẠO]H6662 כַּתָּמָר [như-CÂY-CỌ]H8558 יִפְרָח [sẽ-NẢY-CHỒI]H6524 כְּאֶרֶז [như-NHÁNH-ĐÀN-HƯƠNG]H730 בַּלְּבָנוֹן [trong-LEBANON]H3844 יִשְׂגֶּה [y-sẽ-HƯNG-THỊNH]H7685 ׃

{12 Kẻ hợp-lẽ-đạo sẽ nảy-chồi như cây-cọ: y sẽ hưng-thịnh như nhánh-đàn-hương trong Lebanon!}

Tụng-Ca 92:13(92:14) שְׁתוּלִים [những-kẻ-bị/được-khiến-TRỒNG]H8362 בְּבֵית[trong-NHÀ]H1004 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 בְּחַצְרוֹת [trong-những-SÂN-TRẠI]H2691 אֱלֹהֵינוּ[ĐẤNG-CHÚA-THẦN-chúng-ta]H430 יַפְרִיחוּ [sẽ-NẢY-CHỒI]H6524 ׃

{13 Những kẻ bị/được khiến trồng trong nhà của Yahweh thì sẽ gây nảy-chồi trong những sân-trại của đấng-Chúa-thần của chúng-ta.}

Tụng-Ca 92:14(92:15) עוֹד[THÊM-NỮA]H5750 יְנוּבוּן [họ-sẽ-SẢN-SINH]H5107 בְּשֵׂיבָה [trong-SỰ-BẠC-TÓC]H7872 דְּשֵׁנִים [MỌNG-MỠ]H1879 וְרַעֲנַנִּים [cả-SUM-SÊ]H7488 יִהְיוּ [họ-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 ׃

{14 Thêm-nữa họ sẽ sắm-sinh trong sự-bạc-tóc: họ sẽ xảy-nên mọng-mỡ cả sum-sê.}

Tụng-Ca 92:15(92:16) לְהַגִּיד [để-gây-HỞ-LỘ]H5046 כִּי[THỰC-RẰNG]H3588 יָשָׁר [BẰNG-THẲNG]H3477 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 צוּרִי [ĐÁ-TẢNG-tôi]H6697 וְלֹא[cả-CHẲNG]H3808 עַוְלָתָה [SỰ-BỨC-HẠI]H5766 בּוֹ [trong-Ngài]׃

{15 Để gây hở-lộ thực-rằng bằng-thẳng Yahweh, đá-tảng của tôi: cả chẳng sự-bức-hại trong Ngài!}

© https://vietbible.co/ 2026