Tụng-Ca 7:1 שִׁגָּיוֹן [ĐIỆU-FÁCH-LẠC]H7692 לְדָוִד[nơi-ĐAVIĐ]H1732 אֲשֶׁר[MÀ]H834 שָׁר [đã-HÁT-CA]H7891 לַיהֹוָה[nơi-YAHWEH]H3068 עַל[TRÊN]H5921 דִּבְרֵי[những-NGÔN-LỜI]H1697 כוּשׁ [CUSH]H3568 בֶּן [CON-TRAI]H1121יְמִינִי [NGƯỜI-JAMIN]H3227 ׃(7:2) יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 אֱלֹהַי [ĐẤNG-CHÚA-THẦN-tôi]H430 בְּךָ [trong-Chúa]חָסִיתִי [tôi-đã-NƯƠNG-NÁU]H2620 הוֹשִׁיעֵנִי [Chúa-hãy-gây-CỨU-AN-tôi]H3467 מִכָּל[từ-TẤT-THẢY]H3605 רֹדְפַי [những-kẻ-khiến-SĂN-ĐUỔI-tôi]H7291וְהַצִּילֵנִי [cả-Chúa-hãy-gây-ĐOẠT-THOÁT-tôi]H5337 ׃
{1 [Điệu-fách-lạc nơi Đaviđ mà đã hát-ca nơi Yahweh trên những ngôn-lời của Cush con-trai của người-Jamin.] Hỡi Yahweh đấng-Chúa-thần của tôi, tôi đã nương-náu trong Chúa thì Chúa hãy gây cứu-an tôi từ tất-thảy những kẻ khiến săn-đuổi tôi, cả Chúa hãy gây đoạt-thoát tôi!}
Tụng-Ca 7:2(7:3) פֶּן [KẺO-CHỪNG]H6435 יִטְרֹף [y-sẽ-VỒ-XÉ]H2963 כְּאַרְיֵה [như-CON-MÃNH-SƯ]H738 נַפְשִׁי[SINH-HỒN-tôi]H5315 פֹּרֵק [đang-khiến-RỨT-RỜI]H6561 וְאֵין[cả-CHẲNG-HIỆN-HỮU]H369 מַצִּיל [kẻ-gây-ĐOẠT-THOÁT]H5337 ׃
{2 Kẻo-chừng y sẽ vồ-xé sinh-hồn của tôi như con-mãnh-sư: đang khiến rứt-rời cả chẳng-hiện-hữu kẻ gây đoạt-thoát!}
Tụng-Ca 7:3(7:4) יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 אֱלֹהַי [ĐẤNG-CHÚA-THẦN-tôi]H430 אִם [CHỪNG-NẾU]H518 עָשִׂיתִי[tôi-đã-LÀM]H6213 זֹאת[ẤY]H2063 אִם [CHỪNG-NẾU]H518 יֶשׁ [sẽ-CÓ]H3426 עָוֶל [ĐIỀU-BỨC-HẠI]H5766* בְּכַפָּי [trong-những-LÕM-tôi]H3709 ׃
{3 Hỡi Yahweh đấng-Chúa-thần của tôi, chừng-nếu tôi đã làm ấy, chừng-nếu sẽ có điều-bức-hại trong những lõm của tôi, }
Tụng-Ca 7:4(7:5) אִם [CHỪNG-NẾU]H518 גָּמַלְתִּי [tôi-đã-ĐỐI-XỬ]H1580 שׁוֹלְמִי [kẻ-khiến-AN-YÊN-tôi]H7999 רָע [điều-XẤU-ÁC]H7451 וָאֲחַלְּצָה [cả-tôi-sẽ-khiến-THÁO-CỞI]H2502 צוֹרְרִי [kẻ-khiến-HÃM-BUỘC-tôi]H6887 רֵיקָם [CÁCH-TRỐNG-RỖNG]H7387 ׃
{4 chừng-nếu tôi đã đối-xử kẻ khiến an-yên tôi điều xấu-ác cả tôi sẽ khiến tháo-cởi kẻ khiến hãm-buộc tôi cách-trống-rỗng}
Tụng-Ca 7:5(7:6) יִרַדֹּף [sẽ-khiến-SĂN-ĐUỔI]H7291 אוֹיֵב [KẺ-THÙ-ĐỊCH]H341 נַפְשִׁי[SINH-HỒN-tôi]H5315 וְיַשֵּׂג [cả-y-sẽ-gây-TIẾN-KỊP]H5381 וְיִרְמֹס [cả-y-sẽ-ZẬM-ĐẠP]H7429 לָאָרֶץ[nơi-ĐẤT]H776 חַיָּי [những-SỐNG-ĐỘNG-tôi]H2416 וּכְבוֹדִי[cả-ĐIỀU-TRĨU-TRỌNG-tôi]H3519 לֶעָפָר [nơi-BỤI-ĐẤT]H6083 יַשְׁכֵּן [y-sẽ-gây-LƯU-NGỤ]H7931 סֶלָה [SELAH]H5542 ׃
{5 thì kẻ-thù-địch sẽ khiến săn-đuổi sinh-hồn của tôi, cả y sẽ gây tiến-kịp, cả y sẽ zậm-đạp nơi đất những sống-động của tôi; cả y sẽ gây lưu-ngụ điều-trĩu-trọng của tôi nơi bụi-đất! (Selah!)}
Tụng-Ca 7:6(7:7) קוּמָה [Chúa-hãy-CHỖI-ZỰNG]H6965 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 בְּאַפֶּךָ [trong-MŨI-KHỊT-Chúa]H639 הִנָּשֵׂא [Chúa-hãy-bị/được-NHẤC]H5375 בְּעַבְרוֹת [trong-những-SỰ-THỊNH-NỘ]H5678 צוֹרְרָי [những-kẻ-khiến-HÃM-BUỘC-tôi]H6887 וְעוּרָה [cả-Chúa-hãy-BỪNG-ZẬY]H5782 אֵלַי [Ở-NƠI-tôi]H413 מִשְׁפָּט[ĐIỀU-FÁN-XÉT]H4941 צִוִּיתָ [Chúa-đã-khiến-TRUYỀN-RĂN]H6680 ׃
{6 Hỡi Yahweh, Chúa hãy chỗi-zựng trong mũi-khịt của Chúa, Chúa hãy bị/được nhấc trong những sự-thịnh-nộ của những kẻ khiến hãm-buộc tôi, cả Chúa hãy bừng-zậy ở-nơi tôi điều-fán-xét Chúa đã khiến truyền-răn,}
Tụng-Ca 7:7(7:8) וַעֲדַת [cả-CỘNG-ĐỒNG]H5712 לְאֻמִּים [những-QUẦN-ZÂN]H3816 תְּסוֹבְבֶךָּ [sẽ-khiến-TIẾN-QUANH-Chúa]H5437 וְעָלֶיהָ [cả-TRÊN-nó]H5921 לַמָּרוֹם [nơi-CHỐN-CAO]H4791 שׁוּבָה [Chúa-hãy-XOAY-LUI]H7725 ׃
{7 thì cả cộng-đồng của những quần-zân sẽ khiến tiến-quanh Chúa, cả Chúa hãy xoay-lui trên nó nơi chốn-cao!}
Tụng-Ca 7:8(7:9) יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 יָדִין [sẽ-ÁN-XÉT]H1777 עַמִּים[những-CHÚNG-ZÂN]H5971 שָׁפְטֵנִי [Chúa-hãy-FÁN-XÉT-tôi]H8199 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 כְּצִדְקִי [như-ĐIỀU-HỢP-LẼ-ĐẠO-tôi]H6664 וּכְתֻמִּי [cả-như-ĐIỀU-TINH-TẤT-tôi]H8537 עָלָי [TRÊN-tôi]H5921 ׃
{8 Yahweh sẽ án-xét những chúng-zân! Hỡi Yahweh, Chúa hãy fán-xét tôi như điều-hợp-lẽ-đạo của tôi cả như điều-tinh-tất của tôi trên tôi!}
Tụng-Ca 7:9(7:10) יִגְמָר [sẽ-KẾT-ZỨT]H1584 נָא [XIN-NÀO]H4994 רַע [điều-XẤU-ÁC]H7451 רְשָׁעִים[những-kẻ-VÔ-LẼ-ĐẠO]H7563 וּתְכוֹנֵן [cả-Chúa-sẽ-khiến-ZỰNG-LẬP]H3559 צַדִּיק[kẻ-HỢP-LẼ-ĐẠO]H6662 וּבֹחֵן [cả-đấng-khiến-THỬ-NGHIỆM]H974 לִבּוֹת [những-TÂM-TRÍ]H3826 וּכְלָיוֹת [cả-những-TRÁI-CẬT]H3629 אֱלֹהִים[ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 צַדִּיק[HỢP-LẼ-ĐẠO]H6662 ׃
{9 Xin-nào, điều xấu-ác của những kẻ vô-lẽ-đạo sẽ kết-zứt thì cả Chúa sẽ khiến zựng-lập kẻ hợp-lẽ-đạo; cả đấng khiến thử-nghiệm những tâm-trí cả những trái-cật là đấng-Chúa-thần hợp-lẽ-đạo!}
Tụng-Ca 7:10(7:11) מָגִנִּי [LÁ-CHẮN-tôi]H4043 עַל[TRÊN]H5921 אֱלֹהִים[ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 מוֹשִׁיעַ [đấng-gây-CỨU-AN]H3467 יִשְׁרֵי [những-kẻ-BẰNG-THẲNG]H3477 לֵב [TÂM]H3820 ׃
{10 Lá-chắn của tôi là trên đấng-Chúa-thần: đấng gây cứu-an những kẻ bằng-thẳng của tâm!}
Tụng-Ca 7:11(7:12) אֱלֹהִים[ĐẤNG-CHÚA-THẦN]H430 שׁוֹפֵט [đấng-khiến-FÁN-XÉT]H8199 צַדִּיק[HỢP-LẼ-ĐẠO]H6662 וְאֵל [cả-QUYỀN-THẦN]H410 זֹעֵם [mà-khiến-SỪNG-SỘ]H2194 בְּכָל[trong-TẤT-THẢY]H3605 יוֹם[NGÀY]H3117 ׃
{11 Đấng-Chúa-thần là đấng khiến fán-xét hợp-lẽ-đạo cả Quyền-thần mà khiến sừng-sộ trong tất-thảy ngày!}
Tụng-Ca 7:12(7:13) אִם [CHỪNG-NẾU]H518 לֹא [CHẲNG]H3808 יָשׁוּב [y-sẽ-XOAY-LUI]H7725 חַרְבּוֹ [THANH-GƯƠM-Ngài]H2719 יִלְטוֹשׁ [Ngài-sẽ-RÈN-ZŨA]H3913 קַשְׁתּוֹ [CÂY-CUNG-Ngài]H7198 דָרַךְ [Ngài-đã-ZẪM-TIẾN]H1869 וַיְכוֹנְנֶהָ [cả-Ngài-sẽ-khiến-ZỰNG-LẬP-nó]H3559 ׃
{12 Chừng-nếu y chẳng sẽ xoay-lui thì Ngài sẽ rèn-zũa thanh-gươm của Ngài: Ngài đã zẫm-tiến cây-cung của Ngài cả Ngài sẽ khiến zựng-lập nó.}
Tụng-Ca 7:13(7:14) וְלוֹ [cả-nơi-Ngài]הֵכִין [Ngài-đã-gây-ZỰNG-LẬP]H3559 כְּלֵי [những-VẬT-ZỤNG]H3627 מָוֶת [SỰ-CHẾT]H4194 חִצָּיו [những-MŨI-TÊN-Ngài]H2671 לְדֹלְקִים [nơi-những-kẻ-HỰC-LÊN]H1814 יִפְעָל [Ngài-sẽ-THỰC-HIỆN]H6466 ׃
{13 Cả Ngài đã gây zựng-lập nơi Ngài những vật-zụng của sự-chết: những mũi-tên của Ngài thì Ngài sẽ thực-hiện nơi những kẻ hực-lên!}
Tụng-Ca 7:14(7:15) הִנֵּה[A-KÌA]H2009 יְחַבֶּל [y-sẽ-khiến-QUẶN-BUỘC]H2254 אָוֶן[ĐIỀU-KHỔ-HẠI]H205 וְהָרָה [cả-y-đã-THAI-ZỰNG]H2029 עָמָל [ĐIỀU-LAO-KHỔ]H5999 וְיָלַד [cả-y-đã-SINH]H3205 שָׁקֶר [ĐIỀU-ZỐI-TRÁ]H8267 ׃
{14 A-kìa y sẽ khiến quặn-buộc điều-khổ-hại; cả y đã thai-zựng điều-lao-khổ, cả y đã sinh điều-zối-trá!}
Tụng-Ca 7:15(7:16) בּוֹר [HỐ-HẦM]H953 כָּרָה [y-đã-ĐÀO-KHOÉT]H3738 וַיַּחְפְּרֵהוּ [cả-y-sẽ-ĐÀO-BỚI-nó]H2658 וַיִּפֹּל[cả-y-sẽ-NGÃ-RƠI]H5307 בְּשַׁחַת [trong-SỰ-FÂN-HOẠI]H7845 יִפְעָל [y-sẽ-THỰC-HIỆN]H6466 ׃
{15 Y đã đào-khoét hố-hầm, cả y sẽ đào-bới nó; cả y sẽ ngã-rơi trong sự-fân-hoại y sẽ thực-hiện!}
Tụng-Ca 7:16(7:17) יָשׁוּב [y-sẽ-XOAY-LUI]H7725 עֲמָלוֹ [ĐIỀU-LAO-KHỔ-y]H5999 בְרֹאשׁוֹ [trong-ĐẦU-y]H7218 וְעַל[cả-TRÊN]H5921 קָדְקֳדוֹ [CHỎM-ĐẦU-y]H6936 חֲמָסוֹ [ĐIỀU-BẠO-NGƯỢC-y]H2555 יֵרֵד [sẽ-TIẾN-XUỐNG]H3381 ׃
{16 Y sẽ xoay-lui điều-lao-khổ của y trong đầu của y; cả trên chỏm-đầu của y thì điều-bạo-ngược của y sẽ tiến-xuống!}
Tụng-Ca 7:17(7:18) אוֹדֶה [tôi-sẽ-gây-TUNG-XƯNG]H3034 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 כְּצִדְקוֹ [như-ĐIỀU-HỢP-LẼ-ĐẠO-Ngài ]H6664 וַאֲזַמְּרָה [cả-tôi-sẽ-khiến-TỤNG-CA]H2167 שֵׁם[ZANH-TÊN]H8034 יְהֹוָה[YAHWEH]H3068 עֶלְיוֹן[CHỐN-CAO-TRÊN]H5945 ׃
{17 Tôi sẽ gây tung-xưng Yahweh như điều-hợp-lẽ-đạo của Ngài; cả tôi sẽ khiến tụng-ca zanh-tên của Yahweh chốn-cao-trên!}
© https://vietbible.co/ 2026