2Các-Vua 24:1 בְּיָמָיו [trong-những-NGÀY-mình]H3117 עָלָה [đã-TIẾN-LÊN]H5927 נְבֻכַדְנֶאצַּר [NEBUCHAĐNEZZAR]H5019 מֶלֶךְ [VUA]H4428 בָּבֶל [BABYLON]H894 וַיְהִי [cả-sẽ-XẢY-NÊN]H1961 לוֹ [nơi-ông]יְהוֹיָקִים [JEHOIAKIM]H3079 עֶבֶד [GÃ-NÔ-BỘC]H5650 שָׁלשׁ [BA]H7969 שָׁנִים [những-NIÊN]H8141 וַיָּשָׁב [cả-y-sẽ-XOAY-LUI]H7725 וַיִּמְרָד [cả-y-sẽ-NỔI-LOẠN]H4775 בּוֹ [trong-ông]׃
{1 Trong những ngày của mình thì Nebuchađnezzar vua của Babylon đã tiến-lên, cả Jehoiakim sẽ xảy-nên nơi ông là gã-nô-bộc ba niên, cả y sẽ xoay-lui, cả y sẽ nổi-loạn trong ông.}
2Các-Vua 24:2 וַיְשַׁלַּח [cả-sẽ-khiến-SAI-FÁI]H7971 יְהֹוָה [YAHWEH]H3068 בּוֹ [trong-y]אֶת [CHÍNH]H853 גְּדוּדֵי [những-BĂNG-NHÓM]H1416 כַשְׂדִּים [những-NGƯỜI-CHALĐEA]H3778 וְאֶת [cả-CHÍNH]H853 גְּדוּדֵי [những-BĂNG-NHÓM]H1416 אֲרָם [ARAM]H758 וְאֵת [cả-CHÍNH]H853 גְּדוּדֵי [những-BĂNG-NHÓM]H1416 מוֹאָב [MOAB]H4124 וְאֵת [cả-CHÍNH]H853 גְּדוּדֵי [những-BĂNG-NHÓM]H1416 בְנֵי [những-CON-TRAI]H1121 עַמּוֹן [ZÂN-AMMON]H5983 וַיְשַׁלְּחֵם [cả-Ngài-sẽ-khiến-SAI-FÁI-chúng]H7971 בִּיהוּדָה [trong-JUĐAH]H3063 לְהַאֲבִידוֹ [để-gây-ZIỆT-MẤT-Ngài]H6 כִּדְבַר [như-NGÔN-LỜI]H1697 יְהֹוָה [YAHWEH]H3068 אֲשֶׁר [MÀ]H834 דִּבֶּר [Ngài-đã-khiến-ZẪN-ĐẶT]H1696 בְּיַד [trong-TAY-QUYỀN]H3027 עֲבָדָיו [những-GÃ-NÔ-BỘC-Ngài]H5650 הַנְּבִיאִים [cái-những-VỊ-TIÊN-CÁO]H5030 ׃
{2 Cả Yahweh sẽ khiến sai-fái trong y chính những băng-nhóm của những người-Chalđea, cả chính những băng-nhóm của Aram, cả chính những băng-nhóm của Moab, cả chính những băng-nhóm của những con-trai của zân-Ammon, cả Ngài sẽ khiến sai-fái chúng trong Juđah lúc Ngài để gây ziệt-mất, như ngôn-lời của Yahweh mà Ngài đã khiến zẫn-đặt trong tay-quyền của những gã-nô-bộc của Ngài là cái những vị-tiên-cáo.}
2Các-Vua 24:3 אַךְ [CHỈ-THẬT]H389 עַל [TRÊN]H5921 פִּי [MIỆNG]H6310 יְהֹוָה [YAHWEH]H3068 הָיְתָה [nó-đã-XẢY-NÊN]H1961 בִּיהוּדָה [trong-JUĐAH]H3063 לְהָסִיר [để-gây-NGẢ-RA]H5493 מֵעַל [từ-TRÊN]H5921 פָּנָיו [MẶT-Ngài]H6440 בְּחַטֹּאת [trong-những-SỰ-LỖI-ĐẠO]H2403 מְנַשֶּׁה [MANASSEH]H4519 כְּכֹל [như-TẤT-THẢY]H3605 אֲשֶׁר [MÀ]H834 עָשָֹה [y-đã-LÀM]H6213 ׃
{3 Chỉ-thật trên miệng của Yahweh thì nó đã xảy-nên trong Juđah để gây ngả-ra từ trên mặt của Ngài, trong những sự-lỗi-đạo của Manasseh như tất-thảy mà y đã làm.}
2Các-Vua 24:4 וְגַם [cả-CŨNG]H1571 דַּם [MÁU]H1818 הַנָּקִי [cái-kẻ-VÔ-CAN]H5355 אֲשֶׁר [MÀ]H834 שָׁפָךְ [y-đã-ĐỔ-RA]H8210 וַיְמַלֵּא [cả-y-sẽ-khiến-TRỌN-ĐẦY]H4390 אֶת [CHÍNH]H853 יְרוּשָׁלַםִ [JERUSALEM]H3389 דָּם [MÁU]H1818 נָקִי [VÔ-CAN]H5355 וְלֹא [cả-CHẲNG]H3808 אָבָה [đã-BẰNG-LÒNG]H14 יְהֹוָה [YAHWEH]H3068 לִסְלֹחַ [để-KHOAN-THỨ]H5545 ׃
{4 Cả cũng máu của cái kẻ vô-can mà y đã đổ-ra cả y sẽ khiến trọn-đầy chính Jerusalem máu vô-can thì Yahweh chẳng đã bằng-lòng để khoan-thứ.}
2Các-Vua 24:5 וְיֶתֶר [cả-FẦN-BỎ-THỪA]H3499 דִּבְרֵי [những-NGÔN-LỜI]H1697 יְהוֹיָקִים [JEHOIAKIM]H3079 וְכָל [cả-TẤT-THẢY]H3605 אֲשֶׁר [MÀ]H834 עָשָֹה [y-đã-LÀM]H6213 הֲלֹא [chăng-CHẲNG]H3808 הֵם [CHÍNH-chúng]H1992 כְּתוּבִים [đang-bị/được-khiến-VIẾT-GHI]H3789 עַל [TRÊN]H5921 סֵפֶר [CUỘN-CHỮ]H5612 דִּבְרֵי [những-NGÔN-LỜI]H1697 הַיָּמִים [cái-những-NGÀY]H3117 לְמַלְכֵי [nơi-những-VUA]H4428 יְהוּדָה [JUĐAH]H3063 ׃
{5 Cả fần-bỏ-thừa của những ngôn-lời của Jehoiakim, cả tất-thảy mà y đã làm thì chăng chẳng chính-chúng đang bị/được khiến viết-ghi trên cuộn-chữ của những ngôn-lời của cái những ngày nơi những vua của Juđah?}
2Các-Vua 24:6 וַיִּשְׁכַּב [cả-sẽ-NẰM]H7901 יְהוֹיָקִים [JEHOIAKIM]H3079 עִם [CÙNG]H5973 אֲבֹתָיו [những-CHA-y]H1 וַיִּמְלֹךְ [cả-sẽ-TRỊ-VÌ]H4427 יְהוֹיָכִין [JEHOIACHIN]H3078 בְּנוֹ [CON-TRAI-y]H1121 תַּחְתָּיו [DƯỚI-y]H8478 ׃
{6 Cả Jehoiakim sẽ nằm cùng những cha của y, cả Jehoiachin con-trai của y sẽ trị-vì dưới y.}
2Các-Vua 24:7 וְלֹא [cả-CHẲNG]H3808 הֹסִיף [đã-gây-ZA-THÊM]H3254 עוֹד [THÊM-NỮA]H5750 מֶלֶךְ [VUA]H4428 מִצְרַיִם [AI-CẬP]H4714 לָצֵאת [để-ĐẾN-RA]H3318 מֵאַרְצוֹ [từ-ĐẤT-mình]H776 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 לָקַח [đã-LẤY]H3947 מֶלֶךְ [VUA]H4428 בָּבֶל [BABYLON]H894 מִנַּחַל [từ-LẠCH-TRŨNG]H5158 מִצְרַיִם [AI-CẬP]H4714 עַד [CHO-TỚI]H5704 נְהַר [ZÒNG-CHẢY]H5104 פְּרָת [FRAT]H6578 כֹּל [TẤT-THẢY]H3605 אֲשֶׁר [MÀ]H834 הָיְתָה [đã-XẢY-NÊN]H1961 לְמֶלֶךְ [nơi-VUA]H4428 מִצְרָיִם [AI-CẬP]H4714 ׃
{7 Cả vua của Ai-cập chẳng đã gây za-thêm thêm-nữa để đến-ra từ đất của mình! Thực-rằng vua của Babylon đã lấy từ lạch-trũng của Ai-cập cho-tới zòng-chảy Frat là tất-thảy mà đã xảy-nên nơi vua của Ai-cập.}
2Các-Vua 24:8 בֶּן [CON-TRAI]H1121 שְׁמֹנֶה [TÁM]H8083 עֶשְׂרֵה [MƯƠI]H6240 שָׁנָה [NIÊN]H8141 יְהוֹיָכִין [JEHOIACHIN]H3078 בְּמָלְכוֹ [trong-để-TRỊ-VÌ-y]H4427 וּשְׁלשָׁה [cả-BA]H7969 חֳדָשִׁים [những-THÁNG]H2320 מָלַךְ [y-đã-TRỊ-VÌ]H4427 בִּירוּשָׁלָםִ [trong-JERUSALEM]H3389 וְשֵׁם [cả-ZANH-TÊN]H8034 אִמּוֹ [MẸ-y]H517 נְחֻשְׁתָּא [NEHUSHTA]H5179 בַת [CON-GÁI]H1323 אֶלְנָתָן [ELNATHAN]H494 מִירוּשָׁלָםִ [từ-JERUSALEM]H3389 ׃
{8 Con-trai của mươi tám niên là Jehoiachin trong lúc y để trị-vì; cả ba tháng y đã trị-vì trong Jerusalem; cả zanh-tên của mẹ của y là Nehushta, con-gái của Elnathan từ Jerusalem;}
2Các-Vua 24:9 וַיַּעַשׂ [cả-y-sẽ-LÀM]H6213 הָרַע [cái-điều-XẤU-ÁC]H7451 בְּעֵינֵי [trong-những-ZIẾNG-MẮT]H5869 יְהֹוָה [YAHWEH]H3068 כְּכֹל [như-TẤT-THẢY]H3605 אֲשֶׁר [MÀ]H834 עָשָֹה [đã-LÀM]H6213 אָבִיו [CHA-y]H1 ׃
{9 cả y sẽ làm cái điều xấu-ác trong những ziếng-mắt của Yahweh, như tất-thảy mà cha của y đã làm.}
2Các-Vua 24:10 בָּעֵת [trong-KÌ-LÚC]H6256 הַהִיא [cái-CHÍNH-nó]H1931 עָלוּ [đã-TIẾN-LÊN]H5927 עַבְדֵי [những-GÃ-NÔ-BỘC]H5650 נְבֻכַדְנֶאצַּר [NEBUCHAĐNEZZAR]H5019 מֶלֶךְ [VUA]H4428 בָּבֶל [BABYLON]H894 יְרוּשָׁלָםִ [JERUSALEM]H3389 וַתָּבֹא [cả-sẽ-ĐẾN]H935 הָעִיר [cái-CƯ-THÀNH]H5892 בַּמָּצוֹר [trong-ĐIỀU-VÂY-HÃM]H4692 ׃
{10 Trong kì-lúc cái chính-nó thì những gã-nô-bộc của Nebuchađnezzar vua của Babylon bèn đã tiến-lên Jerusalem, cả cái cư-thành sẽ đến trong điều-vây-hãm.}
2Các-Vua 24:11 וַיָּבֹא [cả-sẽ-ĐẾN]H935 נְבֻכַדְנֶאצַּר [NEBUCHAĐNEZZAR]H5019 מֶלֶךְ [VUA]H4428 בָּבֶל [BABYLON]H894 עַל [TRÊN]H5921 הָעִיר [cái-CƯ-THÀNH]H5892 וַעֲבָדָיו [cả-những-GÃ-NÔ-BỘC-ông]H5650 צָרִים [đang-khiến-VÂY-HÃM]H6696 עָלֶיהָ [TRÊN-nó]H5921 ׃
{11 Cả Nebuchađnezzar vua của Babylon sẽ đến trên cái cư-thành, cả những gã-nô-bộc của ông đang khiến vây-hãm trên nó.}
2Các-Vua 24:12 וַיֵּצֵא [cả-sẽ-ĐẾN-RA]H3318 יְהוֹיָכִין [JEHOIACHIN]H3078 מֶלֶךְ [VUA]H4428 יְהוּדָה [JUĐAH]H3063 עַל [TRÊN]H5921 מֶלֶךְ [VUA]H4428 בָּבֶל [BABYLON]H894 הוּא [CHÍNH-y]H1931 וְאִמּוֹ [cả-MẸ-y]H517 וַעֲבָדָיו [cả-những-GÃ-NÔ-BỘC-y]H5650 וְשָׂרָיו [cả-những-KẺ-CẦM-QUYỀN-y]H8269 וְסָרִיסָיו [cả-những-KẺ-THÁI-ZÁM-y]H5631 וַיִּקַּח [cả-sẽ-LẤY]H3947 אֹתוֹ [CHÍNH-y]H853 מֶלֶךְ [VUA]H4428 בָּבֶל [BABYLON]H894 בִּשְׁנַת [trong-NIÊN]H8141 שְׁמֹנֶה [TÁM]H8083 לְמָלְכוֹ [để-TRỊ-VÌ-ông]H4427 ׃
{12 Cả Jehoiachin vua của Juđah sẽ đến-ra trên vua của Babylon: chính-y, cả mẹ của y, cả những gã-nô-bộc của y, cả những kẻ-cầm-quyền của y, cả những kẻ-thái-zám của y; cả vua của Babylon sẽ lấy chính-y trong niên thứ tám lúc ông để trị-vì.}
2Các-Vua 24:13 וַיּוֹצֵא [cả-ông-sẽ-gây-ĐẾN-RA]H3318 מִשָּׁם [từ-NƠI-ĐÓ]H8033 אֶת [CHÍNH]H853 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 אוֹצְרוֹת [những-KHO-TRỮ-VẬT]H214 בֵּית [NHÀ]H1004 יְהֹוָה [YAHWEH]H3068 וְאוֹצְרוֹת [cả-những-KHO-TRỮ-VẬT]H214 בֵּית [NHÀ]H1004 הַמֶּלֶךְ [cái-VUA]H4428 וַיְקַצֵּץ [cả-ông-sẽ-khiến-RỨT-LÌA]H7112 אֶת [CHÍNH]H853 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 כְּלֵי [những-VẬT-ZỤNG]H3627 הַזָּהָב [cái-VÀNG-THỎI]H2091 אֲשֶׁר [MÀ]H834 עָשָֹה [đã-LÀM]H6213 שְׁלֹמֹה [SOLOMON]H8010 מֶלֶךְ [VUA]H4428 יִשְׂרָאֵל [ISRAEL]H3478 בְּהֵיכַל [trong-ĐỀN-ĐÀI]H1964 יְהֹוָה [YAHWEH]H3068 כַּאֲשֶׁר [như-MÀ]H834 דִּבֶּר [đã-khiến-ZẪN-ĐẶT]H1696 יְהֹוָה [YAHWEH]H3068 ׃
{13 Cả ông sẽ gây đến-ra từ nơi-đó chính tất-thảy những kho-trữ-vật của nhà của Yahweh, cả những kho-trữ-vật của nhà của cái vua, cả ông sẽ khiến rứt-lìa chính tất-thảy những vật-zụng của cái vàng-thỏi mà Solomon vua của Israel đã làm trong đền-đài của Yahweh, như mà Yahweh đã khiến zẫn-đặt.}
2Các-Vua 24:14 וְהִגְלָה [cả-ông-đã-gây-FÔ-TRẦN]H1540 אֶת [CHÍNH]H853 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 יְרוּשָׁלִַם [JERUSALEM]H3389 וְאֶת [cả-CHÍNH]H853 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 הַשָּׂרִים [cái-những-KẺ-CẦM-QUYỀN]H8269 וְאֵת [cả-CHÍNH]H853 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 גִּבּוֹרֵי [những-kẻ-MẠNH-SỨC]H1368 הַחַיִל [cái-TÀI-LỰC]H2428 עֲשֶֹרֶת [MƯỜI]H6235 אֲלָפִים [những-NGHÌN]H505 גּוֹלֶה [mà-khiến-FÔ-TRẦN]H1540 וְכָל [cả-TẤT-THẢY]H3605 הֶחָרָשׁ [cái-TAY-NGHỀ]H2796 וְהַמַּסְגֵּר [cả-cái-TAY-KHOÁ]H4525 לֹא [CHẲNG]H3808 נִשְׁאַר [đã-bị/được-SÓT-LẠI]H7604 זוּלַת [TRỪ-RA]H2108 דַּלַּת [XƠ-NGHÈO]H1803 עַם [CHÚNG-ZÂN]H5971 הָאָרֶץ [cái-ĐẤT]H776 ׃
{14 Cả ông đã gây fô-trần chính tất-thảy Jerusalem, cả chính tất-thảy cái những kẻ-cầm-quyền, cả chính tất-thảy những kẻ mạnh-sức của cái tài-lực là mười nghìn mà khiến fô-trần, cả tất-thảy cái tay-nghề cả cái tay-khoá; chẳng ai đã bị/được sót-lại trừ-ra xơ-nghèo của chúng-zân của cái đất.}
2Các-Vua 24:15 וַיֶּגֶל [cả-ông-sẽ-gây-FÔ-TRẦN]H1540 אֶת [CHÍNH]H853 יְהוֹיָכִין [JEHOIACHIN]H3078 בָּבֶלָה [hướng-BABYLON]H894 וְאֶת [cả-CHÍNH]H853 אֵם [MẸ]H517 הַמֶּלֶךְ [cái-VUA]H4428 וְאֶת [cả-CHÍNH]H853 נְשׁי [những-THÂN-NỮ]H802 הַמֶּלֶךְ [cái-VUA]H4428 וְאֶת [cả-CHÍNH]H853 סָרִיסָיו [những-KẺ-THÁI-ZÁM-y]H5631 וְאֵת [cả-CHÍNH]H853 אֵילֵי [những-TRỤ-ĐẦU]H352 הָאָרֶץ [cái-ĐẤT]H776 הוֹלִיךְ [ông-đã-gây-TIẾN-ĐI]H1980 גּוֹלָה [SỰ-LƯU-ĐÀY]H1473 מִירוּשָׁלַםִ [từ-JERUSALEM]H3389 בָּבֶלָה [hướng-BABYLON]H894 ׃
{15 Cả ông sẽ gây fô-trần chính Jehoiachin hướng Babylon; cả chính mẹ của cái vua, cả chính những thân-nữ của cái vua, cả chính những kẻ-thái-zám của y, cả chính những kẻ trụ-đầu của cái đất thì ông đã gây tiến-đi sự-lưu-đày từ Jerusalem hướng Babylon.}
2Các-Vua 24:16 וְאֵת [cả-CHÍNH]H853 כָּל [TẤT-THẢY]H3605 אַנְשֵׁי [những-NGƯỜI-FÀM]H582 הַחַיִל [cái-TÀI-LỰC]H2428 שִׁבְעַת [BẢY]H7651 אֲלָפִים [những-NGHÌN]H505 וְהֶחָרָשׁ [cả-cái-TAY-NGHỀ]H2796 וְהַמַּסְגֵּר [cả-cái-TAY-KHOÁ]H4525 אֶלֶף [NGHÌN]H505 הַכֹּל [cái-TẤT-THẢY]H3605 גִּבּוֹרִים [những-kẻ-MẠNH-SỨC]H1368 עֹשֵֹי [mà-khiến-LÀM]H6213 מִלְחָמָה [SỰ-TRANH-CHIẾN]H4421 וַיְבִיאֵם [cả-sẽ-gây-ĐẾN-họ]H935 מֶלֶךְ [VUA]H4428 בָּבֶל [BABYLON]H894 גּוֹלָה [SỰ-LƯU-ĐÀY]H1473 בָּבֶלָה [hướng-BABYLON]H894 ׃
{16 Cả chính tất-thảy những người-fàm của cái tài-lực là bảy nghìn, cả cái tay-nghề cả cái tay-khoá là nghìn, cái tất-thảy những kẻ mạnh-sức mà khiến làm sự-tranh-chiến thì cả vua của Babylon sẽ gây họ đến sự-lưu-đày hướng Babylon.}
2Các-Vua 24:17 וַיַּמְלֵךְ [cả-sẽ-gây-TRỊ-VÌ]H4427 מֶלֶךְ [VUA]H4428 בָּבֶל [BABYLON]H894 אֶת [CHÍNH]H853 מַתַּנְיָה [MATTANIAH]H4983 דֹדוֹ [THÂN-LANG-ông]H1730 תַּחְתָּיו [ZƯỚI-ông]H8478 וַיַּסֵּב [cả-ông-sẽ-gây-TIẾN-QUANH]H5437 אֶת [CHÍNH]H853 שְׁמוֹ [ZANH-TÊN-y]H8034 צִדְקִיָּהוּ [ZEĐEKIAH]H6667 ׃
{17 Cả vua của Babylon sẽ gây trị-vì chính Mattaniah thân-lang của ông zưới ông, cả ông sẽ gây tiến-quanh chính zanh-tên của y là Zeđekiah.}
2Các-Vua 24:18 בֶּן [CON-TRAI]H1121 עֶשְׂרִים [HAI-CHỤC]H6242 וְאַחַת [cả-MỘT]H259 שָׁנָה [NIÊN]H8141 צִדְקִיָּהוּ [ZEĐEKIAH]H6667 בְמָלְכוֹ [trong-để-TRỊ-VÌ-y]H4427 וְאַחַת [cả-MỘT]H259 עֶשְׂרֵה [MƯƠI]H6240 שָׁנָה [NIÊN]H8141 מָלַךְ [y-đã-TRỊ-VÌ]H4427 בִּירוּשָׁלָםִ [trong-JERUSALEM]H3389 וְשֵׁם [cả-ZANH-TÊN]H8034 אִמּוֹ [MẸ-y]H517 חֲמוּטַל [HAMUTAL]H2537 בַּת [CON-GÁI]H1323 יִרְמְיָהוּ [JEREMIAH]H3414 מִלִּבְנָה [từ-LIBNAH]H3841 ׃
{18 Con-trai của hai-chục cả một niên là Zeđekiah trong lúc y để trị-vì; cả mươi một niên y đã trị-vì trong Jerusalem; cả zanh-tên của mẹ của y là Hamutal, con-gái của Jeremiah từ Libnah.}
2Các-Vua 24:19 וַיַּעַשׂ [cả-y-sẽ-LÀM]H6213 הָרַע [cái-điều-XẤU-ÁC]H7451 בְּעֵינֵי [trong-những-ZIẾNG-MẮT]H5869 יְהֹוָה [YAHWEH]H3068 כְּכֹל [như-TẤT-THẢY]H3605 אֲשֶׁר [MÀ]H834 עָשָֹה [đã-LÀM]H6213 יְהוֹיָקִים [JEHOIAKIM]H3079 ׃
{19 Cả y sẽ làm cái điều xấu-ác trong những ziếng-mắt của Yahweh, như tất-thảy mà Jehoiakim đã làm.}
2Các-Vua 24:20 כִּי [THỰC-RẰNG]H3588 עַל [TRÊN]H5921 אַף [MŨI-KHỊT]H639 יְהֹוָה [YAHWEH]H3068 הָיְתָה [nó-đã-XẢY-NÊN]H1961 בִירוּשָׁלַםִ [trong-JERUSALEM]H3389 וּבִיהוּדָה [cả-trong-JUĐAH]H3063 עַד [CHO-TỚI]H5704 הִשְׁלִכוֹ [để-gây-VĂNG-RA-Ngài]H7993 אֹתָם [CHÍNH-họ]H853 מֵעַל [từ-TRÊN]H5921 פָּנָיו [MẶT-Ngài]H6440 וַיִּמְרֹד [cả-sẽ-NỔI-LOẠN]H4775 צִדְקִיָּהוּ [ZEĐEKIAH]H6667 בְּמֶלֶךְ [trong-VUA]H4428 בָּבֶל [BABYLON]H894 ׃
{20 Thực-rằng trên mũi-khịt của Yahweh thì nó đã xảy-nên trong Jerusalem cả trong Juđah, cho-tới lúc Ngài để gây văng-ra chính-họ từ của mặt của Ngài; cả Zeđekiah sẽ nổi-loạn trong vua của Babylon.}
© https://vietbible.co/ 2024